卑怯
Chinese
low; base; vulgar low; base; vulgar; inferior; humble |
afraid; rustic | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (卑怯) |
卑 | 怯 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)
- Hanyu Pinyin: bēiqiè
- Zhuyin: ㄅㄟ ㄑㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: beiciè
- Wade–Giles: pei1-chʻieh4
- Yale: bēi-chyè
- Gwoyeu Romatzyh: beichieh
- Palladius: бэйце (bɛjce)
- Sinological IPA (key): /peɪ̯⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 卑怯
悲切
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: bēiquè
- Zhuyin: ㄅㄟ ㄑㄩㄝˋ
- Tongyong Pinyin: beicyuè
- Wade–Giles: pei1-chʻüeh4
- Yale: bēi-chywè
- Gwoyeu Romatzyh: beichiueh
- Palladius: бэйцюэ (bɛjcjue)
- Sinological IPA (key): /peɪ̯⁵⁵ t͡ɕʰy̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: bei1 hip3
- Yale: bēi hip
- Cantonese Pinyin: bei1 hip8
- Guangdong Romanization: béi1 hib3
- Sinological IPA (key): /pei̯⁵⁵ hiːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Adjective
卑怯
- abject; shy and self-effacing
- mean and cowardly
Related terms
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 卑 | 怯 |
| ひ Grade: S |
きょう Hyōgai |
| on'yomi | kan'on |
| Alternative spelling |
|---|
| (kyūjitai) |
Pronunciation
- (Tokyo) ひきょー [hìkyóꜜò] (Nakadaka – [2])[1][2]
- (Tokyo) ひきょー [híꜜkyòò] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [çikʲo̞ː]
Adjective
卑怯 • (hikyō) ←ひけふ (fikefu)?-na (adnominal 卑怯な (hikyō na), adverbial 卑怯に (hikyō ni))
Inflection
Inflection of 卑怯
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 卑怯だろ | ひきょうだろ | hikyō daro |
| Continuative (連用形) | 卑怯で | ひきょうで | hikyō de |
| Terminal (終止形) | 卑怯だ | ひきょうだ | hikyō da |
| Attributive (連体形) | 卑怯な | ひきょうな | hikyō na |
| Hypothetical (仮定形) | 卑怯なら | ひきょうなら | hikyō nara |
| Imperative (命令形) | 卑怯であれ | ひきょうであれ | hikyō de are |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 卑怯ではない 卑怯じゃない |
ひきょうではない ひきょうじゃない |
hikyō de wa nai hikyō ja nai |
| Informal past | 卑怯だった | ひきょうだった | hikyō datta |
| Informal negative past | 卑怯ではなかった 卑怯じゃなかった |
ひきょうではなかった ひきょうじゃなかった |
hikyō de wa nakatta hikyō ja nakatta |
| Formal | 卑怯です | ひきょうです | hikyō desu |
| Formal negative | 卑怯ではありません 卑怯じゃありません |
ひきょうではありません ひきょうじゃありません |
hikyō de wa arimasen hikyō ja arimasen |
| Formal past | 卑怯でした | ひきょうでした | hikyō deshita |
| Formal negative past | 卑怯ではありませんでした 卑怯じゃありませんでした |
ひきょうではありませんでした ひきょうじゃありませんでした |
hikyō de wa arimasen deshita hikyō ja arimasen deshita |
| Conjunctive | 卑怯で | ひきょうで | hikyō de |
| Conditional | 卑怯なら(ば) | ひきょうなら(ば) | hikyō nara (ba) |
| Provisional | 卑怯だったら | ひきょうだったら | hikyō dattara |
| Volitional | 卑怯だろう | ひきょうだろう | hikyō darō |
| Adverbial | 卑怯に | ひきょうに | hikyō ni |
| Degree | 卑怯さ | ひきょうさ | hikyōsa |
Classical conjugation of "卑怯なり" (ナリ活用, see Appendix:Japanese verbs.)
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Irrealis (未然形) | 卑怯なら | ひきょうなら | fikyounara | |
| Continuative (連用形) | 卑怯に[1] 卑怯なり[2] |
ひきょうに ひきょうなり |
fikyouni fikyounari | |
| Terminal (終止形) | 卑怯なり | ひきょうなり | fikyounari | |
| Attributive (連体形) | 卑怯なる | ひきょうなる | fikyounaru | |
| Realis (已然形) | 卑怯なれ | ひきょうなれ | fikyounare | |
| Imperative (命令形) | 卑怯なれ | ひきょうなれ | fikyounare | |
| Key constructions | ||||
| Negative | 卑怯ならず | ひきょうならず | fikyounarazu | |
| Contrasting conjunction | 卑怯なれど | ひきょうなれど | fikyounaredo | |
| Causal conjunction | 卑怯なれば | ひきょうなれば | fikyounareba | |
| Conditional conjunction | 卑怯ならば | ひきょうならば | fikyounaraba | |
| Past tense (firsthand knowledge) | 卑怯なりき | ひきょうなりき | fikyounariki | |
| Past tense (secondhand knowledge) | 卑怯なりけり | ひきょうなりけり | fikyounarikeri | |
| Adverbial | 卑怯に | ひきょうに | fikyouni | |
| [1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. | ||||
Noun
References
- ↑ 1.0 1.1 Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 卑 | 怯 |
Noun
卑怯 • (bigeop) (hangeul 비겁)