喧しい
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term |
|---|
| 喧 |
| かまびす Jinmeiyō |
| Alternative spelling |
|---|
| 囂しい |
Pronunciation
Adjective
喧しい • (kamabisushii) -i (adverbial 喧しく (kamabisushiku))
Inflection
Inflection of 喧しい
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 喧しかろ | かまびすしかろ | kamabisushikaro |
| Continuative (連用形) | 喧しく | かまびすしく | kamabisushiku |
| Terminal (終止形) | 喧しい | かまびすしい | kamabisushii |
| Attributive (連体形) | 喧しい | かまびすしい | kamabisushii |
| Hypothetical (仮定形) | 喧しけれ | かまびすしけれ | kamabisushikere |
| Imperative (命令形) | 喧しかれ | かまびすしかれ | kamabisushikare |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 喧しくない | かまびすしくない | kamabisushiku nai |
| Informal past | 喧しかった | かまびすしかった | kamabisushikatta |
| Informal negative past | 喧しくなかった | かまびすしくなかった | kamabisushiku nakatta |
| Formal | 喧しいです | かまびすしいです | kamabisushii desu |
| Formal negative | 喧しくないです | かまびすしくないです | kamabisushiku nai desu |
| Formal past | 喧しかったです | かまびすしかったです | kamabisushikatta desu |
| Formal negative past | 喧しくなかったです | かまびすしくなかったです | kamabisushiku nakatta desu |
| Conjunctive | 喧しくて | かまびすしくて | kamabisushikute |
| Conditional | 喧しければ | かまびすしければ | kamabisushikereba |
| Provisional | 喧しかったら | かまびすしかったら | kamabisushikattara |
| Volitional | 喧しかろう | かまびすしかろう | kamabisushikarō |
| Adverbial | 喧しく | かまびすしく | kamabisushiku |
| Degree | 喧しさ | かまびすしさ | kamabisushisa |
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 喧 |
| やかま Jinmeiyō |
| Alternative spellings |
|---|
| 八釜しい (obsolete) 八ヶ間敷い (obsolete) |
Pronunciation
- Tokyo pitch accent of inflected forms of 「喧しい」
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 喧しく | やかましく やかましく |
[yàkámáꜜshìkù] [yàkámáshíꜜkù] |
| Terminal (終止形) | 喧しい | やかましい | [yàkámáshíꜜì] |
| Attributive (連体形) | 喧しい | やかましい | [yàkámáshíꜜì] |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 喧しくない | やかましくない やかましくない |
[yàkámáꜜshìkùnàì] [yàkámáshíꜜkùnàì] |
| Informal past | 喧しかった | やかましかった やかましかった |
[yàkámáꜜshìkàttà] [yàkámáshíꜜkàttà] |
| Informal negative past | 喧しくなかった | やかましくなかった やかましくなかった |
[yàkámáꜜshìkùnàkàttà] [yàkámáshíꜜkùnàkàttà] |
| Formal | 喧しいです | やかましいです | [yàkámáshíꜜìdèsù] |
| Conjunctive | 喧しくて | やかましくて やかましくて |
[yàkámáꜜshìkùtè] [yàkámáshíꜜkùtè] |
| Conditional | 喧しければ | やかましければ やかましければ |
[yàkámáꜜshìkèrèbà] [yàkámáshíꜜkèrèbà] |
Adjective
喧しい • (yakamashii) -i (adverbial 喧しく (yakamashiku))
Inflection
Inflection of 喧しい
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 喧しかろ | やかましかろ | yakamashikaro |
| Continuative (連用形) | 喧しく | やかましく | yakamashiku |
| Terminal (終止形) | 喧しい | やかましい | yakamashii |
| Attributive (連体形) | 喧しい | やかましい | yakamashii |
| Hypothetical (仮定形) | 喧しけれ | やかましけれ | yakamashikere |
| Imperative (命令形) | 喧しかれ | やかましかれ | yakamashikare |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 喧しくない | やかましくない | yakamashiku nai |
| Informal past | 喧しかった | やかましかった | yakamashikatta |
| Informal negative past | 喧しくなかった | やかましくなかった | yakamashiku nakatta |
| Formal | 喧しいです | やかましいです | yakamashii desu |
| Formal negative | 喧しくないです | やかましくないです | yakamashiku nai desu |
| Formal past | 喧しかったです | やかましかったです | yakamashikatta desu |
| Formal negative past | 喧しくなかったです | やかましくなかったです | yakamashiku nakatta desu |
| Conjunctive | 喧しくて | やかましくて | yakamashikute |
| Conditional | 喧しければ | やかましければ | yakamashikereba |
| Provisional | 喧しかったら | やかましかったら | yakamashikattara |
| Volitional | 喧しかろう | やかましかろう | yakamashikarō |
| Adverbial | 喧しく | やかましく | yakamashiku |
| Degree | 喧しさ | やかましさ | yakamashisa |
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN