大和高田
Chinese
| an era during the Tang dynasty, from 827 through 835 CE | |||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (大和高田) |
大和 | 高田 | |
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 大和高田 (Yamatotakada).
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): Dàhégāotián
- (Zhuyin): ㄉㄚˋ ㄏㄜˊ ㄍㄠ ㄊㄧㄢˊ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: Dàhégāotián
- Zhuyin: ㄉㄚˋ ㄏㄜˊ ㄍㄠ ㄊㄧㄢˊ
- Tongyong Pinyin: Dàhégaotián
- Wade–Giles: Ta4-ho2-kao1-tʻien2
- Yale: Dà-hé-gāu-tyán
- Gwoyeu Romatzyh: Dahhergautyan
- Palladius: Дахэгаотянь (Daxɛgaotjanʹ)
- Sinological IPA (key): /tä⁵¹ xɤ³⁵ kɑʊ̯⁵⁵ tʰi̯ɛn³⁵/
- (Standard Chinese)+
Proper noun
大和高田
- (~市) Yamatotakada (a city in Nara Prefecture, Japan)
Japanese
| Kanji in this term | |||
|---|---|---|---|
| 大 | 和 | 高 | 田 |
| やまと | たか Grade: 2 |
た > だ Grade: 1 | |
| Grade: 1 | Grade: 3 | ||
| jukujikun | kun'yomi | ||
Proper noun
大和高田 • (Yamatotakada)
- Yamatotakada (a city in Nara Prefecture, Japan) [1948-]