妬む

Japanese

Etymology 1

Kanji in this term
ねた
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling
嫉む

Pronunciation

  • (Tokyo) [nètáꜜmù] (Nakadaka – [2])
  • IPA(key): [ne̞ta̠mɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「妬む
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Terminal (終止形)
Attributive (連体形)
妬む [nètáꜜmù]
Imperative (命令形) 妬め [nètáꜜmè]
Key constructions
Passive 妬まれる たまれ [nètámáréꜜrù]
Causative 妬ませる たませ [nètámáséꜜrù]
Potential 妬める ため [nètáméꜜrù]
Volitional 妬もう たも [nètámóꜜò]
Negative 妬まない たまない [nètámáꜜnàì]
Negative perfective 妬まなかった たまなかった [nètámáꜜnàkàttà]
Formal 妬みます たみま [nètámímáꜜsù]
Perfective 妬んだ んだ [nètáꜜǹdà]
Conjunctive 妬んで んで [nètáꜜǹdè]
Hypothetical conditional 妬めば めば [nètáꜜmèbà]

Verb

(ねた) • (netamutransitive godan (stem (ねた) (netami), past (ねた)んだ (netanda))

  1. to envy, to begrudge
Conjugation

Etymology 2

Kanji in this term
そね
Grade: S
kun'yomi
For pronunciation and definitions of 妬む – see the following entry.
そね
[verb] to envy, to be jealous
Alternative spelling
猜む
(This term, 妬む, is an alternative spelling of the above term.)

References