富強
See also: 富强
Chinese
rich; abundant; to enrich rich; abundant; to enrich; resource |
strength; force; power strength; force; power; powerful; better | ||
|---|---|---|---|
| trad. (富強) | 富 | 強 | |
| simp. (富强) | 富 | 强 | |
| alternative forms | 富彊/富强 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fu3 koeng4
- Hakka (Sixian, PFS): fu-khiòng
- Southern Min (Hokkien, POJ): hù-kiông / hù-kiâng
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5fu-jian6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fùqiáng
- Zhuyin: ㄈㄨˋ ㄑㄧㄤˊ
- Tongyong Pinyin: fùciáng
- Wade–Giles: fu4-chʻiang2
- Yale: fù-chyáng
- Gwoyeu Romatzyh: fuhchyang
- Palladius: фуцян (fucjan)
- Sinological IPA (key): /fu⁵¹ t͡ɕʰi̯ɑŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fu3 koeng4
- Yale: fu kèuhng
- Cantonese Pinyin: fu3 koeng4
- Guangdong Romanization: fu3 kêng4
- Sinological IPA (key): /fuː³³ kʰœːŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fu-khiòng
- Hakka Romanization System: fu kiongˇ
- Hagfa Pinyim: fu4 kiong2
- Sinological IPA: /fu⁵⁵ kʰi̯oŋ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hù-kiông
- Tâi-lô: hù-kiông
- Phofsit Daibuun: huo'kioong
- IPA (Kaohsiung): /hu²¹⁻⁴¹ kiɔŋ²³/
- IPA (Taipei): /hu¹¹⁻⁵³ kiɔŋ²⁴/
- IPA (Xiamen): /hu²¹⁻⁵³ kiɔŋ²⁴/
- IPA (Quanzhou): /hu⁴¹⁻⁵⁵⁴ kiɔŋ²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hù-kiâng
- Tâi-lô: hù-kiâng
- Phofsit Daibuun: huo'kiaang
- IPA (Zhangzhou): /hu²¹⁻⁵³ kiaŋ¹³/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Wu
Adjective
富強
- (especially of countries) rich and powerful; prosperous and strong
- 孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛,國以富彊,百姓樂用,諸侯親服。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Records of the Grand Historian, by Sima Qian, c. 91 BCE
- Xiào Gōng yòng Shāng Yāng zhī fǎ, yífēngyìsú, mín yǐ yīnshèng, guó yǐ fùqiáng, bǎixìng yuè yòng, zhūhóu qīnfú. [Pinyin]
- (please add an English translation of this usage example)
孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
Synonyms
- 全盛 (quánshèng)
- 卬卬 (áng'áng) (literary)
- 富昌 (fùchāng) (literary)
- 富盛 (fùshèng) (literary)
- 強盛 / 强盛 (qiángshèng)
- 昌 (literary, or in compounds)
- 昌明 (chāngmíng) (literary, of a government, culture, etc.)
- 昌盛 (chāngshèng)
- 旺盛 (wàngshèng)
- 昌隆 (chānglóng)
- 景氣 / 景气 (jǐngqì)
- 暢旺 / 畅旺 (chàngwàng)
- 條暢 / 条畅 (tiáochàng) (literary)
- 火爆 (huǒbào)
- 紅火 / 红火 (hónghuo) (mainland China)
- 繁榮 / 繁荣 (fánróng)
- 繁盛 (fánshèng)
- 繁華 / 繁华 (fánhuá)
- 繽紛 / 缤纷 (bīnfēn) (literary)
- 興旺 / 兴旺 (xīngwàng)
- 興盛 / 兴盛 (xīngshèng)
- 興隆 / 兴隆 (xīnglóng)
- 茂盛 (màoshèng)
- 蓬勃 (péngbó)
- 蕃昌 (fánchāng) (literary)
- 軫軫 / 轸轸 (zhěnzhěn) (literary)
- 隆昌 (lóngchāng) (literary)
- 隆盛 (lóngshèng)
- 鼎盛 (dǐngshèng)