廌
| ||||||||
Translingual
Han character
廌 (Kangxi radical 53, 广+10, 13 strokes, cangjie input 戈難火 (IXF), four-corner 00227, composition ⿸⿸广⿻コ⿰丨丨⿹⿺㇉一灬)
Derived characters
Additional Derived Characters
- 𠏰, 𪢔, 𢖇, 𢢘, 𣿕, 𤢒, 𪴇, 𱝎, 𦆉, 𦉙, 𡦲, 𮣘, 𱝐, 𬋽, 𡦵, 𢋱, 𥴱, 𫬅, 𫸠, 𫋡, 𧲊, 𬰟, 𢌇, 𰐆, 𨷓, 𧂑
- (related) 𡦳, 𡦴, 𡦭, 𡦱, 𱪉
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 349, character 20
- Dai Kanwa Jiten: character 9433
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 896, character 2
- Unihan data for U+5ECC
Chinese
| trad. | 廌 | |
|---|---|---|
| simp. # | 廌 | |
| alternative forms | 豸 𢊁 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 廌 | |||
|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script |
Pictogram (象形) – a deer-like mythical beast. Compare with 鹿.
Etymology
From Austroasiatic; compare Proto-Mon-Khmer *draaj (“kind of deer”); compare Khmer ទ្រាយ (triəy, “a kind of large deer, stag”), Old Mon [script needed] (*dray) (whence Burmese ဒရယ် (da.rai, “hog deer”)) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: zhì
- Zhuyin: ㄓˋ
- Tongyong Pinyin: jhìh
- Wade–Giles: chih4
- Yale: jr̀
- Gwoyeu Romatzyh: jyh
- Palladius: чжи (čži)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaai6 / zi6
- Yale: jaaih / jih
- Cantonese Pinyin: dzaai6 / dzi6
- Guangdong Romanization: zai6 / ji6
- Sinological IPA (key): /t͡saːi̯²²/, /t͡siː²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: drjeX, dreaX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]ˤreʔ/
- (Zhengzhang): /*r'eːʔ/, /*r'eʔ/
Definitions
廌
- (obsolete) a kind of small deer-like ungulate, antelope
- 辛卯卜子尊宜惠幽廌用一 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]
- From: Divination on turtle shell HYZ 34.1, from Huayuan zhuang East in Anyang (Henan); translated by Adam C. Schwartz, 2018
- Xīnmǎo bǔ zǐ zūn yí huì yōu zhì yòng yī [Pinyin]
- On Xinmao divined: Our lord will set out viand trays; let it be dark red antelope that is used. #1
- used in 解廌 (xièzhì)
- used in old names
- 阮廌 ― Nguyễn Trãi, Vietnamese Confucian scholar, strategist, and politician
Compounds
Japanese
Kanji
廌
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
廌 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
- 해태: unicorn-lion
Vietnamese
Han character
廌: Hán Nôm readings: trãi
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.