惕
See also: 愓
| ||||||||
Translingual
Han character
惕 (Kangxi radical 61, 心+8, 11 strokes, cangjie input 心日心竹 (PAPH), four-corner 96027, composition ⿰忄易)
References
- Kangxi Dictionary: page 390, character 48
- Dai Kanwa Jiten: character 10803
- Dae Jaweon: page 725, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2315, character 8
- Unihan data for U+60D5
Chinese
| simp. and trad. |
惕 | |
|---|---|---|
| 2nd round simp. | 𰐿 | |
| alternative forms | 悐 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 惕 | |||
|---|---|---|---|
| Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (易) (Zhengzhang, 2003)
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tì
- Zhuyin: ㄊㄧˋ
- Tongyong Pinyin: tì
- Wade–Giles: tʻi4
- Yale: tì
- Gwoyeu Romatzyh: tih
- Palladius: ти (ti)
- Sinological IPA (key): /tʰi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tik1
- Yale: tīk
- Cantonese Pinyin: tik7
- Guangdong Romanization: tig1
- Sinological IPA (key): /tʰɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: thek
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*l̥ˤek/
- (Zhengzhang): /*l̥ʰeːɡ/
Definitions
惕
Compounds
Japanese
Kanji
惕
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Korean
Hanja
惕 • (cheok) (hangeul 척, revised cheok, McCune–Reischauer ch'ŏk, Yale chek)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
惕: Hán Nôm readings: thích, rẻ, dịch
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.