戰士
Chinese
to fight; fight; war to fight; fight; war; battle |
scholar; warrior; knight | ||
|---|---|---|---|
| trad. (戰士) | 戰 | 士 | |
| simp. (战士) | 战 | 士 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zin3 si6
- Hakka
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): zeng4 so5
- Southern Min (Hokkien, POJ): chiàn-sǐr / chiàn-sū
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5tsoe-zy
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: zhànshì
- Zhuyin: ㄓㄢˋ ㄕˋ
- Tongyong Pinyin: jhànshìh
- Wade–Giles: chan4-shih4
- Yale: jàn-shr̀
- Gwoyeu Romatzyh: jannshyh
- Palladius: чжаньши (čžanʹši)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂän⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 戰事 / 战事
戰士 / 战士
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zin3 si6
- Yale: jin sih
- Cantonese Pinyin: dzin3 si6
- Guangdong Romanization: jin3 xi6
- Sinological IPA (key): /t͡siːn³³ siː²²/
- Homophones:
戰事 / 战事
戰士 / 战士
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chan-sṳ
- Hakka Romanization System: zan sii
- Hagfa Pinyim: zan4 si4
- Sinological IPA: /t͡san⁵⁵ sɨ⁵⁵/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zhanˇ sii˖
- Sinological IPA: /t͡ʃan¹¹ sɨ³³/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zeng4 so5
- Báⁿ-uā-ci̍: ce̍ng-seō
- Sinological IPA (key): /t͡sɛŋ⁴² ɬo¹¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zeng4 so5
- Sinological IPA (key): /t͡sɛŋ⁴² ɬo²¹/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiàn-sǐr
- Tâi-lô: tsiàn-sǐr
- IPA (Quanzhou): /t͡siɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ²²/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: chiàn-sū
- Tâi-lô: tsiàn-sū
- Phofsit Daibuun: ciernsu
- IPA (Taipei): /t͡siɛn¹¹⁻⁵³ su³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /t͡siɛn²¹⁻⁵³ su²²/
- IPA (Kaohsiung): /t͡siɛn²¹⁻⁴¹ su³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Wu
- Middle Chinese: tsyenH dzriX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tar-s [m-s-]rəʔ/
- (Zhengzhang): /*tjans zrɯʔ/
Noun
戰士
Synonyms
- (soldier):
- 兵人 (bīngrén) (literary)
- 兵仔 (Hakka, Hokkien)
- 兵勇 (bīngyǒng) (dated)
- 兵卒 (bīngzú) (dated)
- 兵員 / 兵员 (bīngyuán)
- 兵士 (bīngshì)
- 兵跤仔 (Hokkien, dated)
- 士人 (shìrén) (archaic)
- 士兵 (shìbīng)
- 士卒 (shìzú) (archaic)
- 大兵 (dàbīng) (dated, sometimes derogatory)
- 師徒 / 师徒 (shītú) (Classical Chinese)
- 旌旗 (jīngqí) (figurative, literary)
- 武人 (wǔrén)
- 武士 (wǔshì)
- 武夫 (wǔfū) (literary)
- 營兵 / 营兵 (Hokkien, dated)
- 甲士 (jiǎshì) (archaic)
- 軍人 / 军人 (jūnrén)
- 軍士 / 军士 (jūnshì)
- 部卒 (bùzú) (dated)
- (warrior):
Derived terms
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 戰 | 士 |
| せん Jinmeiyō |
し Grade: 5 |
| on'yomi | |
| For pronunciation and definitions of 戰士 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 戰士, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 戰 | 士 |
Noun
戰士 • (jeonsa or McCune-Reischauer: chŏnsa or Yale: cēnsa) (hangeul 전사)
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 戰 | 士 |
Noun
戰士