春江水暖鴨先知

Chinese

spring (time); gay; joyful
spring (time); gay; joyful; youthful; love; lust; life
 
river water; river warm; toasty duck
early; prior; former
early; prior; former; in advance; first
 
to know; to be aware
trad. (春江水暖鴨先知)
simp. (春江水暖鸭先知)

Etymology

Literally: If the waters of the spring river are warm, the ducks will be the first to know.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī
    (Zhuyin): ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄨㄢˇ ㄧㄚ ㄒㄧㄢ ㄓ
  • Cantonese (Jyutping): ceon1 gong1 seoi2 nyun5 aap3 sin1 zi1

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Hanyu Pinyin: chūn jiāng shuǐ nuǎn yā xiān zhī [Phonetic: chūnjiāngshuínuǎnyāxiānzhī]
      • Zhuyin: ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ ㄋㄨㄢˇ ㄧㄚ ㄒㄧㄢ ㄓ
      • Tongyong Pinyin: chun jiang shuěi nuǎn ya sian jhih
      • Wade–Giles: chʻun1 chiang1 shui3 nuan3 ya1 hsien1 chih1
      • Yale: chwūn jyāng shwěi nwǎn yā syān jr̄
      • Gwoyeu Romatzyh: chuen jiang shoei noan ia shian jy
      • Palladius: чунь цзян шуй нуань я сянь чжи (čunʹ czjan šuj nuanʹ ja sjanʹ čži)
      • Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕi̯ɑŋ⁵⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ jä⁵⁵ ɕi̯ɛn⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/
  • Cantonese

Proverb

春江水暖鴨先知

  1. Professionals within an industry or profession will be the first to notice a change in circumstances.