木花開耶姫
Japanese
| Kanji in this term | ||||
|---|---|---|---|---|
| 木 | 花 | 開 | 耶 | 姫 |
| こ Grade: 1 |
はな Grade: 1 |
さく Grade: 3 |
や Jinmeiyō |
ひめ Grade: S |
| kun'yomi | nanori | on'yomi | kun'yomi | |
| Alternative spellings |
|---|
| 木花咲耶姫 木花之佐久夜毘売 |
Alternative forms
Etymology
From Old Japanese. Mentioned in the Kojiki of 712 and the Nihon Shoki of 720.[1][2][3]
Compound of 木 (ko, “tree”, ancient combining form) + の (no, possessive particle) + 花 (hana, “flower”) + 咲く (saku, “to bloom”) + や (ya, unclear, possibly the ya used to form classical -na adjectives referring to the perception of a state) + 姫 (hime, “princess”).
Also encountered with a shifted reading, wherein the hime changes to bime as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
- IPA(key): [ko̞no̞ha̠na̠no̞sa̠kɯ̟ja̠çime̞]
- IPA(key): [ko̞no̞ha̠na̠no̞sa̠kɯ̟ja̠bʲime̞]
Proper noun
木花開耶姫 or 木花開耶姫 • (Konohananosakuya-Hime or Konohananosakuya-Bime)
- (Shinto, Japanese mythology) the goddess of Mount Fuji, the blossom-princess and symbol of delicate earthly life
References
- ^ “木花開耶姫・木花之佐久夜毘売”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ “木花開耶姫”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
- ^ “木花開耶姫”, in 改訂新版 世界大百科事典 (Kaitei Shinpan Sekai Dai-hyakka Jiten, “Heibonsha World Encyclopedia Revised Edition”)[3] (in Japanese), Tōkyō: Heibonsha, 2007, →ISBN