浅ましい

Japanese

Kanji in this term
あさ
Grade: 4
kun'yomi
Alternative spelling
淺ましい (kyūjitai)

Etymology

Adjectivization of verb (あさ) (asamu).[1]

Pronunciation

  • (Tokyo) さまし [àsámáshíꜜì] (Nakadaka – [4])
  • IPA(key): [a̠sa̠ma̠ɕii]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of 「浅ましい
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Continuative (連用形) 浅ましく さましく
さまし
[àsámáꜜshìkù]
[àsámáshíꜜkù]
Terminal (終止形) 浅ましい さまし [àsámáshíꜜì]
Attributive (連体形) 浅ましい さまし [àsámáshíꜜì]
Key constructions
Informal negative 浅ましくない さましくない
さましくない
[àsámáꜜshìkùnàì]
[àsámáshíꜜkùnàì]
Informal past 浅ましかった さましかった
さましかった
[àsámáꜜshìkàttà]
[àsámáshíꜜkàttà]
Informal negative past 浅ましくなかった さましくなかった
さましくなかった
[àsámáꜜshìkùnàkàttà]
[àsámáshíꜜkùnàkàttà]
Formal 浅ましいです さましいです [àsámáshíꜜìdèsù]
Conjunctive 浅ましくて さましくて
さましくて
[àsámáꜜshìkùtè]
[àsámáshíꜜkùtè]
Conditional 浅ましければ さましければ
さましければ
[àsámáꜜshìkèrèbà]
[àsámáshíꜜkèrèbà]

Adjective

(あさ)ましい • (asamashii-i (adverbial (あさ)ましく (asamashiku))

  1. miserable, abject
  2. mean, base

Inflection

References

  1. ^ 浅ましい”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006