浮生若夢
Chinese
| fleeting life; ephemeral human life; to grow floating on water | to seem; like; as to seem; like; as; if |
to dream | ||
|---|---|---|---|---|
| trad. (浮生若夢) | 浮生 | 若 | 夢 | |
| simp. (浮生若梦) | 浮生 | 若 | 梦 | |
Etymology
From a poem by Li Bai.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fúshēngruòmèng
- Zhuyin: ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄖㄨㄛˋ ㄇㄥˋ
- Tongyong Pinyin: fúshengruòmèng
- Wade–Giles: fu2-shêng1-jo4-mêng4
- Yale: fú-shēng-rwò-mèng
- Gwoyeu Romatzyh: fwushengruohmenq
- Palladius: фушэнжомэн (fušɛnžomɛn)
- Sinological IPA (key): /fu³⁵ ʂɤŋ⁵⁵ ʐu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ mɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fau4 sang1 joek6 mung6
- Yale: fàuh sāng yeuhk muhng
- Cantonese Pinyin: fau4 sang1 joek9 mung6
- Guangdong Romanization: feo4 seng1 yêg6 mung6
- Sinological IPA (key): /fɐu̯²¹ sɐŋ⁵⁵ jœːk̚² mʊŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
浮生若夢