浮雲
See also: 浮云
Chinese
| to float | cloud; Yunnan (abbrev.); surname | ||
|---|---|---|---|
| trad. (浮雲) | 浮 | 雲 | |
| simp. (浮云) | 浮 | 云 | |
| anagram | 雲浮/云浮 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fau4 wan4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: fúyún
- Zhuyin: ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ
- Tongyong Pinyin: fúyún
- Wade–Giles: fu2-yün2
- Yale: fú-yún
- Gwoyeu Romatzyh: fwuyun
- Palladius: фуюнь (fujunʹ)
- Sinological IPA (key): /fu³⁵ yn³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fau4 wan4
- Yale: fàuh wàhn
- Cantonese Pinyin: fau4 wan4
- Guangdong Romanization: feo4 wen4
- Sinological IPA (key): /fɐu̯²¹ wɐn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: phû-hûn
- Tâi-lô: phû-hûn
- Phofsit Daibuun: phu'huun
- IPA (Xiamen): /pʰu²⁴⁻²² hun²⁴/
- IPA (Quanzhou): /pʰu²⁴⁻²² hun²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /pʰu¹³⁻²² hun¹³/
- IPA (Taipei): /pʰu²⁴⁻¹¹ hun²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /pʰu²³⁻³³ hun²³/
- (Teochew)
- Peng'im: pu5 hung5
- Pe̍h-ōe-jī-like: phû hûng
- Sinological IPA (key): /pʰu⁵⁵⁻¹¹ huŋ⁵⁵/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: bjuw hjun
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*m.b(r)u [ɢ]ʷə[n]/
- (Zhengzhang): /*bu ɢun/
Noun
浮雲
- (literary) floating cloud(s)
- 不義而富且貴,於我如浮雲。 [Traditional Chinese poetry, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Bùyì ér fù qiě guì, yú wǒ rú fúyún. [Pinyin]
- Riches and honours acquired by unrighteousness, are to me as a floating cloud.
不义而富且贵,于我如浮云。 [Traditional Chinese poetry, simp.]
- (literary or Mainland China slang, figurative) something not worth cherishing; unimportant matter
- (literary, figurative) passing time
- (literary, figurative) evil and crafty minister
- (literary, figurative) life of a vagrant
- (literary, figurative, calligraphy) lively, flowing brushwork
Derived terms
Descendants
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 浮 | 雲 |
| うき Grade: S |
くも > ぐも Grade: 2 |
| kun'yomi | |
Shift from older ukikumo,[1][2] itself a compound of 浮き (uki, “floating”) + 雲 (kumo, “cloud”). The kumo changes to gumo as an instance of rendaku (連濁).
Alternative forms
- 浮き雲
Pronunciation
Noun
浮雲 • (ukigumo)
Proverb
浮雲 • (ukigumo)
Proper noun
浮雲 • (Ukigumo)
- a novel by Futabatei Shimei (see The Drifting Cloud on Wikipedia.Wikipedia )
- a novel by Fumiko Hayashi
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 浮 | 雲 |
| ふ Grade: S |
うん Grade: 2 |
| kan'yōon | on'yomi |
From Middle Chinese compound 浮雲 (MC bjuw hjun).
Pronunciation
Noun
浮雲 • (fuun)
Proverb
浮雲 • (fuun)
References
- ^ Matsumura, Akira, editor (1995), 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN