漏洩
Chinese
funnel; to leak; to let out funnel; to leak; to let out; to divulge |
divulge; leak out | ||
|---|---|---|---|
| trad. (漏洩) | 漏 | 洩 | |
| simp. (漏泄) | 漏 | 泄 | |
| anagram | 洩漏/泄漏 | ||
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lòuxiè
- Zhuyin: ㄌㄡˋ ㄒㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: lòusiè
- Wade–Giles: lou4-hsieh4
- Yale: lòu-syè
- Gwoyeu Romatzyh: lowshieh
- Palladius: лоусе (louse)
- Sinological IPA (key): /loʊ̯⁵¹⁻⁵³ ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: lau6 sit3
- Yale: lauh sit
- Cantonese Pinyin: lau6 sit8
- Guangdong Romanization: leo6 xid3
- Sinological IPA (key): /lɐu̯²² siːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: lāu-sia̍p
- Tâi-lô: lāu-sia̍p
- Phofsit Daibuun: lauxsiap
- IPA (Xiamen): /lau²²⁻²¹ siap̚⁴/
- IPA (Quanzhou): /lau⁴¹⁻²² siap̚²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /lau²²⁻²¹ siap̚¹²¹/
- IPA (Taipei): /lau³³⁻¹¹ siap̚⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lau³³⁻²¹ siap̚⁴/
- (Hokkien)
Verb
漏洩
Synonyms
- 宣洩 / 宣泄 (xuānxiè)
- 戳破 (chuōpò)
- 戳穿 (chuōchuān)
- 抖 (dǒu)
- 抖落 (dǒuluò)
- 拓破 (Hokkien)
- 拆破 (Xiamen Hokkien)
- 捅
- 揭
- 揭發 / 揭发 (jiēfā)
- 揭穿 (jiēchuān)
- 揭露 (jiēlù)
- 㨴 (kin2) (Cantonese)
- 撞破 (zhuàngpò)
- 泄露 (xièlù)
- 洩漏 / 泄漏 (xièlòu)
- 洩露 / 泄露 (xièlù)
- 流露 (liúlù)
- 浮泛 (fúfàn)
- 漏 (lòu)
- 破 (pò) (literary, or in compounds)
- 篤爆 / 笃爆 (duk1 baau3) (Cantonese)
- 篤穿 / 笃穿 (duk1 cyun1) (Cantonese)
- 說破 / 说破 (shuōpò)
- 說穿 / 说穿 (shuōchuān)
- 講破 / 讲破 (Hokkien)
- 講穿 / 讲穿 (gan3 qyenn1) (Xiang, Cantonese)
- 走 (zǒu)
- 走漏 (zǒulòu)
- 踢爆 (tek3 baau3) (Cantonese)
- 透露 (tòulù)
- 道破 (dàopò)
- 點破 / 点破 (diǎnpò)
- 點聊 / 点聊 (Zhangzhou Hokkien)
Japanese
Etymology 1
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 漏 | 洩 |
| ろう Grade: S |
えい Hyōgai |
| kan'on | |
| Alternative spellings |
|---|
| 漏泄 漏えい |
慣用読み (kan'yōyomi, “a reading of a kanji that is commonly accepted, but originally based on a corrupted reading”) of ろうせつ below.[1][2]
Pronunciation
Noun
- leak (of secrets, information, etc.), disclosure
- leak (of gas, liquid, etc.), leakage, escape (of gas)
Verb
漏洩する • (rōei suru) ←ろうえい (rouei)?transitive or intransitive suru (stem 漏洩し (rōei shi), past 漏洩した (rōei shita))
- (transitive) to leak (secrets, information, etc.), to disclose
- (intransitive, of secrets, information, etc.) to leak, to reveal
- (intransitive, of gas, liquid, etc.) to leak
- Synonym: 漏れる (moreru)
Usage notes
Since this is a common word, the 漏えい spelling is often used by mass media to avoid the non-Joyo 洩 kanji.
Conjugation
Conjugation of "漏洩する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 漏洩し | ろうえいし | rōei shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 漏洩し | ろうえいし | rōei shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 漏洩する | ろうえいする | rōei suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 漏洩する | ろうえいする | rōei suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 漏洩すれ | ろうえいすれ | rōei sure | |
| Meireikei ("imperative") | 漏洩せよ¹ 漏洩しろ² |
ろうえいせよ¹ ろうえいしろ² |
rōei seyo¹ rōei shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 漏洩される | ろうえいされる | rōei sareru | |
| Causative | 漏洩させる 漏洩さす |
ろうえいさせる ろうえいさす |
rōei saseru rōei sasu | |
| Potential | 漏洩できる | ろうえいできる | rōei dekiru | |
| Volitional | 漏洩しよう | ろうえいしよう | rōei shiyō | |
| Negative | 漏洩しない | ろうえいしない | rōei shinai | |
| Negative continuative | 漏洩せず | ろうえいせず | rōei sezu | |
| Formal | 漏洩します | ろうえいします | rōei shimasu | |
| Perfective | 漏洩した | ろうえいした | rōei shita | |
| Conjunctive | 漏洩して | ろうえいして | rōei shite | |
| Hypothetical conditional | 漏洩すれば | ろうえいすれば | rōei sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Etymology 2
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 漏 | 洩 |
| ろう Grade: S |
せつ Hyōgai |
| kan'on | |
| Alternative spelling |
|---|
| 漏泄 |
Pronunciation
Noun
漏洩 • (rōsetsu) ←ろうせつ (rousetu)?
- (uncommon) Same as ろうえい above.
Verb
漏洩する • (rōsetsu suru) ←ろうせつ (rousetu)?transitive or intransitive suru (stem 漏洩し (rōsetsu shi), past 漏洩した (rōsetsu shita))
- (uncommon) Same as ろうえい above.
Conjugation
Conjugation of "漏洩する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 漏洩し | ろうせつし | rōsetsu shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 漏洩し | ろうせつし | rōsetsu shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 漏洩する | ろうせつする | rōsetsu suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 漏洩する | ろうせつする | rōsetsu suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 漏洩すれ | ろうせつすれ | rōsetsu sure | |
| Meireikei ("imperative") | 漏洩せよ¹ 漏洩しろ² |
ろうせつせよ¹ ろうせつしろ² |
rōsetsu seyo¹ rōsetsu shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 漏洩される | ろうせつされる | rōsetsu sareru | |
| Causative | 漏洩させる 漏洩さす |
ろうせつさせる ろうせつさす |
rōsetsu saseru rōsetsu sasu | |
| Potential | 漏洩できる | ろうせつできる | rōsetsu dekiru | |
| Volitional | 漏洩しよう | ろうせつしよう | rōsetsu shiyō | |
| Negative | 漏洩しない | ろうせつしない | rōsetsu shinai | |
| Negative continuative | 漏洩せず | ろうせつせず | rōsetsu sezu | |
| Formal | 漏洩します | ろうせつします | rōsetsu shimasu | |
| Perfective | 漏洩した | ろうせつした | rōsetsu shita | |
| Conjunctive | 漏洩して | ろうせつして | rōsetsu shite | |
| Hypothetical conditional | 漏洩すれば | ろうせつすれば | rōsetsu sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 漏 | 洩 |
Noun
漏洩 • (nuseol) (hangeul 누설)