無辜
See also: 无辜
Chinese
| not have | crime; sin | ||
|---|---|---|---|
| trad. (無辜) | 無 | 辜 | |
| simp. (无辜) | 无 | 辜 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wúgū
- Zhuyin: ㄨˊ ㄍㄨ
- Tongyong Pinyin: wúgu
- Wade–Giles: wu2-ku1
- Yale: wú-gū
- Gwoyeu Romatzyh: wugu
- Palladius: угу (ugu)
- Sinological IPA (key): /u³⁵ ku⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: mou4 gu1
- Yale: mòuh gū
- Cantonese Pinyin: mou4 gu1
- Guangdong Romanization: mou4 gu1
- Sinological IPA (key): /mou̯²¹ kuː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vù-khû / vù-kû
- Hakka Romanization System: vuˇ kuˊ / vuˇ guˊ
- Hagfa Pinyim: vu2 ku1 / vu2 gu1
- Sinological IPA: /vu¹¹ kʰu²⁴/, /vu¹¹ ku²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
- Pe̍h-ōe-jī: bû-ko͘
- Tâi-lô: bû-koo
- Phofsit Daibuun: bu'kof
- IPA (Singapore): /bu²⁴⁻²¹ kɔ⁴⁴/
- IPA (Zhangzhou): /bu¹³⁻²² kɔ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /bu²⁴⁻¹¹ kɔ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /bu²³⁻³³ kɔ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /bu²⁴⁻²² kɔ³³/
- IPA (Xiamen): /bu²⁴⁻²² kɔ⁴⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: bho5 gu1
- Pe̍h-ōe-jī-like: bô ku
- Sinological IPA (key): /bo⁵⁵⁻¹¹ ku³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore)
Adjective
無辜
Derived terms
- 平白無辜 / 平白无辜
Noun
無辜