U+71E5, 燥
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-71E5

[U+71E4]
CJK Unified Ideographs
[U+71E6]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 86, 火+13, 17 strokes, cangjie input 火口口木 (FRRD), four-corner 96894, composition )

Derived characters

  • 𭟡

References

  • Kangxi Dictionary: page 684, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 19467
  • Dae Jaweon: page 1097, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2240, character 19
  • Unihan data for U+71E5

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *saːwʔ, *saːws): semantic (fire) + phonetic (OC *saːws).

Pronunciation 1


Note:
  • sò/sò͘ - literary;
  • sò - vernacular (Quanzhou).
  • Wu
    • (Northern: Shanghai)
      • Wugniu: 5sau
      • MiniDict: sau
      • Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2sau
      • Sinological IPA (Shanghai): /sɔ³⁴/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (89)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter sawX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɑuX/
Pan
Wuyun
/sɑuX/
Shao
Rongfen
/sɑuX/
Edwin
Pulleyblank
/sawX/
Li
Rong
/sɑuX/
Wang
Li
/sɑuX/
Bernhard
Karlgren
/sɑuX/
Expected
Mandarin
Reflex
sǎo
Expected
Cantonese
Reflex
sou2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
sào zào
Middle
Chinese
‹ sawH › ‹ sawX ›
Old
Chinese
/*C.sˁawʔ-s/ /*C.sˁawʔ/
English dry dry

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 16580 16581
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*saːwʔ/ /*saːws/

Definitions

  1. dry; parched; arid
      ―  gānzào  ―  dry
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (quick-tempered; anxious)
      ―  zào  ―  anxious
  3. (traditional Chinese medicine, Southern Min, of food or medicine) heaty
  4. (Mainland China Hokkien) to absorb (moisture)
  5. (Xiamen Hokkien) object that can absorb moisture
  6. (Cantonese) blood-boiling, grumpy example: 我屋企人好燥呀,跟著我收到我嘅報應啊,我收到一粒蒜頭做交換禮物啊 (笑)。
Synonyms

Compounds

  • 乾燥 / 干燥 (gānzào)
  • 乾燥劑 / 干燥剂 (gānzàojì)
  • 乾燥器 / 干燥器
  • 乾燥機 / 干燥机 (gānzàojī)
  • 乾燥氣候 / 干燥气候
  • 乾燥箱 / 干燥箱
  • 乾燥花 / 干燥花
  • 卬燥
  • 口乾舌燥 / 口干舌燥 (kǒugānshézào)
  • 口燥脣乾 / 口燥唇干
  • 天乾物燥 / 天干物燥
  • 推燥居濕 / 推燥居湿
  • 暴燥
  • 暴燥如雷
  • 枯燥 (kūzào)
  • 枯燥無味 / 枯燥无味
  • 炙冰使燥
  • 炮燥
  • 熱燥 / 热燥
  • 燥不搭的
  • 燥屎
  • 燥溼 / 燥湿
  • 燥灼
  • 燥熱 / 燥热 (zàorè)
  • 燠燥
  • 燥皮
  • 燥脾
  • 爆燥
  • 爆燥如雷
  • 辣燥
  • 高燥
  • 鱉燥 / 鳖燥

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (そう) ()
  • Korean: 조(燥) (jo)
  • Vietnamese: táo ()

Others:

  • Vietnamese: ráo (𫧭, be dried up)

Pronunciation 2


Definitions

  1. minced meat

Compounds

Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. parch; dry up

Readings

  • Go-on: そう (, Jōyō)
  • Kan-on: そう (, Jōyō)
  • Kun: かわく (kawaku, 燥く)はしゃぐ (hashagu, 燥ぐ)

Compounds

Korean

Hanja

• (jo) (hangeul , revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)

  1. (마를 조, mareul): to be dry

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: táo, ráo

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.