破戒
Chinese
to break; to split; broken to break; to split; broken; damaged; worn out |
swear off; warn against | ||
|---|---|---|---|
| simp. and trad. (破戒) |
破 | 戒 | |
Etymology
Translation of Sanskrit शीलखण्डन (śīlakhaṇḍana, “violation of morality or virtue”). Tibetan equivalent is ཚུལ་ཁྲིམས་ཉམས་པ (tshul khrims nyams pa).
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: pòjiè
- Zhuyin: ㄆㄛˋ ㄐㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: pòjiè
- Wade–Giles: pʻo4-chieh4
- Yale: pwò-jyè
- Gwoyeu Romatzyh: pohjieh
- Palladius: поцзе (pocze)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯ɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: po3 gaai3
- Yale: po gaai
- Cantonese Pinyin: po3 gaai3
- Guangdong Romanization: po3 gai3
- Sinological IPA (key): /pʰɔː³³ kaːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: phòa-kài
- Tâi-lô: phuà-kài
- Phofsit Daibuun: phoarkaix
- IPA (Xiamen): /pʰua²¹⁻⁵³ kai²¹/
- IPA (Quanzhou): /pʰua⁴¹⁻⁵⁵⁴ kai⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /pʰua²¹⁻⁵³ kai²¹/
- IPA (Taipei): /pʰua¹¹⁻⁵³ kai¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /pʰua²¹⁻⁴¹ kai²¹/
- (Hokkien)
Verb
破戒
- (religion) to break a commandment
- (by extension) to make an exception
Derived terms
- 破戒人
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 破 | 戒 |
| は Grade: 5 |
かい Grade: S |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
破戒 • (hakai)
- breaking a commandment, especially a religious commandment
- 破戒僧 ランシン
- Hakaisō Ranshin
- Ranshin, Commandment Breaker
- 破戒僧 ランシン
Antonyms
- 持戒 (jikai)
Derived terms
- 破戒僧 (hakaisō)
References
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.