祇
| ||||||||
Translingual
Han character
祇 (Kangxi radical 113, 示+4, 8 strokes in Chinese, 9 strokes in Japanese and Korean, cangjie input 戈火竹女心 (IFHVP), four-corner 32240, composition ⿰礻氏)
Derived characters
- 𭉌
References
- Kangxi Dictionary: page 840, character 8
- Dai Kanwa Jiten: character 24639
- Dae Jaweon: page 1258, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2389, character 1
- Unihan data for U+7947
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (氏) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡe): semantic 示 + phonetic 氏 (OC *skeŋ, *kje, *ɡjeʔ).
Etymology 1
| simp. and trad. |
祇 | |
|---|---|---|
| alternative forms | 祗 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: qí
- Zhuyin: ㄑㄧˊ
- Tongyong Pinyin: cí
- Wade–Giles: chʻi2
- Yale: chí
- Gwoyeu Romatzyh: chyi
- Palladius: ци (ci)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kei4
- Yale: kèih
- Cantonese Pinyin: kei4
- Guangdong Romanization: kéi4
- Sinological IPA (key): /kʰei̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: gjie
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[k.d]e/
- (Zhengzhang): /*ɡe/
Definitions
祇
Compounds
Etymology 2
| For pronunciation and definitions of 祇 – see 只 (“only; just; simply; merely; originally; at first; etc.”). (This character is a variant traditional form of 只). |
References
Japanese
| Shinjitai (extended) |
Shinjitai (extended) |
祇󠄀 祇+ 󠄀?(Adobe-Japan1) |
||
| 祇󠄂 祇+ 󠄂?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||||
| Print standard | 祇 | |||
| The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. | ||||
Kanji
祇
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
- Go-on: ぎ (gi)
- Kan-on: き (ki)
- Kan’yō-on: し (shi)
- Kun: くにつかみ (kunitsukami, 祇)、ただ (tada, 祇)、まさに (masani)
- Nanori: まさ (masa)
Compounds
Korean
Hanja
祇 • (gi, ji) (hangeul 기, 지, revised gi, ji, McCune–Reischauer ki, chi, Yale ki, ci)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Compounds
Vietnamese
Han character
祇: Hán Việt readings: chi, chỉ, kì, kỳ
祇: Nôm readings: chỉ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.