窮山惡水
Chinese
| barren mountains | torrential rivers | ||
|---|---|---|---|
| trad. (窮山惡水) | 窮山 | 惡水 | |
| simp. (穷山恶水) | 穷山 | 恶水 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): qióngshān'èshuǐ
- (Zhuyin): ㄑㄩㄥˊ ㄕㄢ ㄜˋ ㄕㄨㄟˇ
- Cantonese (Jyutping): kung4 saan1 ok3 seoi2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: qióngshān'èshuǐ
- Zhuyin: ㄑㄩㄥˊ ㄕㄢ ㄜˋ ㄕㄨㄟˇ
- Tongyong Pinyin: cyóngshan-èshuěi
- Wade–Giles: chʻiung2-shan1-o4-shui3
- Yale: chyúng-shān-è-shwěi
- Gwoyeu Romatzyh: chyongshanehshoei
- Palladius: цюншаньэшуй (cjunšanʹešuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕʰi̯ʊŋ³⁵ ʂän⁵⁵ ˀɤ⁵¹ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: kung4 saan1 ok3 seoi2
- Yale: kùhng sāan ok séui
- Cantonese Pinyin: kung4 saan1 ok8 soey2
- Guangdong Romanization: kung4 san1 og3 sêu2
- Sinological IPA (key): /kʰʊŋ²¹ saːn⁵⁵ ɔːk̚³ sɵy̯³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
窮山惡水
- very poor and adverse natural environment