紅塗
Chinese
red; revolutionary; prosperity red; revolutionary; prosperity; bonus; popular |
to smear; daub | ||
|---|---|---|---|
| trad. (紅塗) | 紅 | 塗 | |
| simp. (红涂) | 红 | 涂 | |
| alternative forms | 紅土/红土 | ||
Pronunciation
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ang2 tou2
- Southern Min (Hokkien, POJ): âng-thô͘
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ang2 tou2 [Phonetic: ang5 nou2]
- Báⁿ-uā-ci̍: áng-tó
- Sinological IPA (key): /aŋ¹³⁻¹¹ (tʰ-)nɔu¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ang2 tou2 [Phonetic: ang5 nou2]
- Sinological IPA (key): /aŋ²⁴⁻²¹ (tʰ-)nɔu²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: âng-thô͘
- Tâi-lô: âng-thôo
- Phofsit Daibuun: angtoo
- IPA (Kaohsiung): /aŋ²³⁻³³ tʰɔ²³/
- IPA (Taipei): /aŋ²⁴⁻¹¹ tʰɔ²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
Noun
紅塗
- (Hokkien, Puxian Min) red soil or earth
Synonyms
References
- 東方孝義 (TŌHŌ Takayoshi) (1931) “紅土”, in 臺日新辭書 [New Taiwanese–Japanese dictionary] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: 臺灣警察協會, page 21
- 小川尚義 (OGAWA Naoyoshi), editor (1931–1932), “紅土”, in 臺日大辭典 [Taiwanese-Japanese Dictionary][1] (overall work in Hokkien and Japanese), Taihoku: Government-General of Taiwan, →OCLC, page 34
- “紅塗”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.