素早い
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 素 | 早 |
| す Grade: 5 |
はや > ばや Grade: 1 |
| jūbakoyomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 素速い |
Pronunciation
- (Tokyo) すばやい [sùbáyáꜜì] (Nakadaka – [3])[1][2][3][4]
- (Kyoto) すばやい [sùbáꜜyàì] (Nakadaka – [2])[4]
- IPA(key): [sɨba̠ja̠i]
- Tokyo pitch accent of inflected forms of 「素早い」
| Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 素早く | すばやく すばやく |
[sùbáꜜyàkù] [sùbáyáꜜkù] |
| Terminal (終止形) | 素早い | すばやい | [sùbáyáꜜì] |
| Attributive (連体形) | 素早い | すばやい | [sùbáyáꜜì] |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 素早くない | すばやくない すばやくない |
[sùbáꜜyàkùnàì] [sùbáyáꜜkùnàì] |
| Informal past | 素早かった | すばやかった すばやかった |
[sùbáꜜyàkàttà] [sùbáyáꜜkàttà] |
| Informal negative past | 素早くなかった | すばやくなかった すばやくなかった |
[sùbáꜜyàkùnàkàttà] [sùbáyáꜜkùnàkàttà] |
| Formal | 素早いです | すばやいです | [sùbáyáꜜìdèsù] |
| Conjunctive | 素早くて | すばやくて すばやくて |
[sùbáꜜyàkùtè] [sùbáyáꜜkùtè] |
| Conditional | 素早ければ | すばやければ すばやければ |
[sùbáꜜyàkèrèbà] [sùbáyáꜜkèrèbà] |
Adjective
素早い • (subayai) -i (adverbial 素早く (subayaku))
- fast; quick; nimble; agile
- 1999 July 22, “キャッツ・フェアリー [Cat’s Fairy]”, in Vol.4, Konami:
- ネコの妖精。愛らしい姿とはうらはらに、素早く敵をひっかく。
- Neko no yōsei. Airashii sugata to wa urahara ni, subayaku teki o hikkaku.
- A feline fairy who, despite her lovely appearance, claws her enemies in a flash.
- ネコの妖精。愛らしい姿とはうらはらに、素早く敵をひっかく。
- 1999 November 18, “キャット・レディ [Cat Lady]”, in Vol.6, Konami:
- 素早い動きで攻撃をかわし、鋭いかぎづめで襲いかかる。
- Subayai ugoki de kōgeki o kawashi, surudoi kagizume de osoikakaru.
- She will charge at you real quick and maul you with her sharp claws.
- 素早い動きで攻撃をかわし、鋭いかぎづめで襲いかかる。
- keen; sharp
Inflection
Inflection of 素早い
| Stem forms | |||
|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 素早かろ | すばやかろ | subayakaro |
| Continuative (連用形) | 素早く | すばやく | subayaku |
| Terminal (終止形) | 素早い | すばやい | subayai |
| Attributive (連体形) | 素早い | すばやい | subayai |
| Hypothetical (仮定形) | 素早けれ | すばやけれ | subayakere |
| Imperative (命令形) | 素早かれ | すばやかれ | subayakare |
| Key constructions | |||
| Informal negative | 素早くない | すばやくない | subayaku nai |
| Informal past | 素早かった | すばやかった | subayakatta |
| Informal negative past | 素早くなかった | すばやくなかった | subayaku nakatta |
| Formal | 素早いです | すばやいです | subayai desu |
| Formal negative | 素早くないです | すばやくないです | subayaku nai desu |
| Formal past | 素早かったです | すばやかったです | subayakatta desu |
| Formal negative past | 素早くなかったです | すばやくなかったです | subayaku nakatta desu |
| Conjunctive | 素早くて | すばやくて | subayakute |
| Conditional | 素早ければ | すばやければ | subayakereba |
| Provisional | 素早かったら | すばやかったら | subayakattara |
| Volitional | 素早かろう | すばやかろう | subayakarō |
| Adverbial | 素早く | すばやく | subayaku |
| Degree | 素早さ | すばやさ | subayasa |
References
- ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ↑ 4.0 4.1 “素早い”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here