維新

See also: 维新

Chinese

(grammatical particle) new; newly; meso- (chem.)
trad. (維新)
simp. (维新)

Etymology

According to Liang Qichao's 〈變法通議〉自序, the word originates from a line of poem in the Book of Poetry:

維新 [Pre-Classical Chinese, trad.]
维新 [Pre-Classical Chinese, simp.]
From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
Zhōu suī jiù bāng, qí mìng wéixīn. [Pinyin]
Although Zhou was an old country,
The Mandate of Heaven lighted on it recently.

Pronunciation


Verb

維新

  1. to reform (politically)

Noun

維新

  1. reform; reformation (politically, especially in later 19th century and early 20th century)

Derived terms

Japanese

Kanji in this term

Grade: S
しん
Grade: 2
on'yomi

Etymology

From the Classic of Poetry, poem 235 (《詩經·大雅·文王》):[1]

維新 [Pre-Classical Chinese, trad.]
维新 [Pre-Classical Chinese, simp.]
From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
Zhōu suī jiù bāng, qí mìng wéi xīn. [Pinyin]
Though Zhou is an old state, its (heavenly) appointment is new.

Pronunciation

Noun

()(しん) • (ishinゐしん (wisin)?

  1. restoration (in reference to the Meiji Restoration)
  2. reformation

Derived terms

See also

References

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja in this term

Noun

維新 • (yusin) (hangeul 유신)

  1. hanja form? of 유신 (reformation; rejuvenation; restoration)