藤條炆豬肉
Chinese
| rattan | to simmer; to cook over a slow fire | pork | ||
|---|---|---|---|---|
| trad. (藤條炆豬肉) | 藤條 | 炆 | 豬肉 | |
| simp. (藤条炆猪肉) | 藤条 | 炆 | 猪肉 | |
| alternative forms | 藤條燜豬肉/藤条焖猪肉 | |||
| Literally: “pork braised with rattan”. | ||||
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “pun of 豚 and 臀?”)[1]
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: tang4 tiu4-2 man1 zyu1 juk6
- Yale: tàhng tíu mān jyū yuhk
- Cantonese Pinyin: tang4 tiu4-2 man1 dzy1 juk9
- Guangdong Romanization: teng4 tiu4-2 men1 ju1 yug6
- Sinological IPA (key): /tʰɐŋ²¹ tʰiːu̯²¹⁻³⁵ mɐn⁵⁵ t͡syː⁵⁵ jʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom
藤條炆豬肉