See also: and
U+8986, 覆
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8986

[U+8985]
CJK Unified Ideographs
[U+8987]

U+FAB7, 覆
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FAB7

[U+FAB6]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FAB8]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 146, 襾+12, 18 strokes, cangjie input 一田竹人水 (MWHOE), four-corner 10247, composition )

Derived characters

  • 𢺁, 𭳱, 𧕡, 𧠅, 𧄏, 𥷱, 𡳷

References

  • Kangxi Dictionary: page 1129, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 34789
  • Dae Jaweon: page 1598, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2808, character 9
  • Unihan data for U+8986

Chinese

trad.
simp. /*
2nd round simp.
alternative forms
覆 is simplified to 复 only in meanings of "to return/reply". In other meanings, 覆 keeps the same form.

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Qin slip script Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *pʰuɡs, *buɡs, *pʰɯːɡ, *pʰuɡ): semantic + phonetic (OC *buɡs, *buɡ).

Pronunciation


Note: fau6 - variant in 覆蓋覆盖.
Note:
  • phak - vernacular (“to flip; to lie on one's stomach; to press close to”);
  • hok - literary.
Note:
  • fu6 - literary;
  • pu6 - vernacular.

    Rime
    Character
    Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
    Initial () (2) (3) (2) (2)
    Final () (136) (136) (4) (131)
    Tone (調) Departing (H) Departing (H) Checked (Ø) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open Open Open Open
    Division () III III III I
    Fanqie
    Baxter phjuwH bjuwH phjuwk phok
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /pʰɨuH/ /bɨuH/ /pʰɨuk̚/ /pʰək̚/
    Pan
    Wuyun
    /pʰiuH/ /biuH/ /pʰiuk̚/ /pʰək̚/
    Shao
    Rongfen
    /pʰiəuH/ /biəuH/ /pʰiuk̚/ /pʰək̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /pʰuwH/ /buwH/ /pʰuwk̚/ /pʰək̚/
    Li
    Rong
    /pʰiuH/ /biuH/ /pʰiuk̚/ /pʰək̚/
    Wang
    Li
    /pʰĭəuH/ /bĭəuH/ /pʰĭuk̚/ /pʰək̚/
    Bernhard
    Karlgren
    /pʰi̯ə̯uH/ /bʱi̯ə̯uH/ /pʰi̯uk̚/ /pʰək̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    fòu fòu fu po
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    fau3 fau6 fuk1 pak1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/2 2/2
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    Middle
    Chinese
    ‹ phjuwH › ‹ phjuwk ›
    Old
    Chinese
    /*pʰ(r)uk-s/ /*pʰ(r)uk/
    English cover turn over

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
    No. 3536 3540 3541 3548
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1 1 0 1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*pʰuɡs/ /*buɡs/ /*pʰɯːɡ/ /*pʰuɡ/

    Definitions

    1. to cover
    2. to tip over; to overturn; to flip over
      過來 [Hokkien, trad.]
      过来 [Hokkien, simp.]
      Tiáⁿ phak kè-lâi. [Pe̍h-ōe-jī]
      The wok flipped over.
    3. (obsolete) to pour out
    4. to return (simplifies to )
    5. to reply (simplifies to )
      email [Cantonese, trad. and simp.]
      nei5 fuk1 zo2 keoi5 fung1 ji1 meu1 mei6? [Jyutping]
      Have you replied to his email yet?
    6. to destroy; to overturn; to perish
        ―  miè  ―  to perish
    7. again
      alt. forms:  / ()
    8. (Hokkien) to lie on one's stomach; to rest one's body on a surface
      [Hokkien]  ―  phak--lé khùn [Pe̍h-ōe-jī]  ―  to sleep lying on one's stomach
    9. (Mainland China Hokkien) to press close to; to nestle up against

    Usage notes

    was always simplified to in 1964-1986, but now it still simplifies to only in the meaning of "to return/reply". So words like 答覆, 反覆 and 回覆 still simplify to 答复, 反复 and 回复 in Simplified Chinese respectively. But in other meanings, no longer simplifies to , e.g. 翻覆, 覆蓋, 顛覆, 傾覆, 覆轍.

    Synonyms

    • (to lie on one's stomach): ()
    • (to press close to):

    Compounds

    • 上覆 (shàngfù)
    • 以功覆過 / 以功覆过
    • 侔德覆載 / 侔德覆载
    • 傾覆 / 倾覆 (qīngfù)
    • 傾覆重器 / 倾覆重器
    • 全軍覆沒 / 全军覆没 (quánjūnfùmò)
    • 全軍覆滅 / 全军覆灭 (quánjūnfùmò)
    • 反反覆覆 / 反反复复 (fǎnfǎnfùfù)
    • 反覆不一 / 反复不一
    • 反覆不定 / 反复不定
    • 反覆 / 反复 (fǎnfù)
    • 反覆思維 / 反复思维
    • 反覆無常 / 反复无常 (fǎnfùwúcháng)
    • 名覆金甌 / 名覆金瓯
    • 回覆 / 回复 (huífù)
    • 地覆天翻 (dìfùtiānfān)
    • 天翻地覆 (tiānfāndìfù)
    • 天覆
    • 天覆地載 / 天覆地载
    • 射覆
    • 布覆
    • 循環反覆 / 循环反复
    • 批覆 (pīfù)
    • 折足覆餗 / 折足覆𫗧
    • 折鼎覆餗 / 折鼎覆𫗧
    • 拜覆
    • 文錦覆阱 / 文锦覆阱
    • 核覆
    • 水可載舟,亦可覆舟 / 水可载舟,亦可覆舟 (shuǐ kě zài zhōu, yì kě fù zhōu)
    • 水能載舟,亦則覆舟 / 水能载舟,亦则覆舟
    • 水能載舟,亦能覆舟 / 水能载舟,亦能覆舟 (shuǐ néng zài zhōu, yì néng fù zhōu)
    • 水覆難收 / 水覆难收
    • 泐覆
    • 洪覆
    • 玄黃翻覆 / 玄黄翻覆
    • 生棟覆屋 / 生栋覆屋
    • 申覆
    • 番來覆去 / 番来覆去
    • 番天覆地
    • 發覆 / 发覆
    • 示覆
    • 禽困覆車 / 禽困覆车
    • 稟覆 / 禀覆 (bǐngfù)
    • 答覆 / 答复 (dáfù)
    • 翻來覆去 / 翻来覆去 (fānláifùqù)
    • 翻天覆地 (fāntiānfùdì)
    • 翻覆 (fānfù)
    • 翻覆無常 / 翻覆无常
    • 翻雲覆雨 / 翻云覆雨 (fānyúnfùyǔ)
    • 蓋覆 / 盖覆
    • 蒼黃翻覆 / 苍黄翻覆
    • 蕩覆 / 荡覆 (dàngfù)
    • 藕覆
    • 被覆 (bèifù)
    • 覆亡 (fùwáng)
    • 覆信 (fùxìn)
    • 覆冒
    • 覆去翻來 / 覆去翻来
    • 覆呈
    • 覆命 (fùmìng)
    • 覆地翻天
    • 覆墓
    • 覆姓 (fùxìng)
    • 覆宗
    • 覆宗滅祀 / 覆宗灭祀
    • 覆宗絕嗣 / 覆宗绝嗣
    • 覆宗絕祀 / 覆宗绝祀
    • 覆審 / 覆审 (fùshěn)
    • 覆巢之下無完卵 / 覆巢之下无完卵 (fùcháozhīxiàwúwánluǎn)
    • 覆巢傾卵 / 覆巢倾卵
    • 覆巢毀卵 / 覆巢毁卵
    • 覆巢破卵
    • 覆帳 / 覆帐
    • 覆幬 / 覆帱
    • 覆庇之恩
    • 覆手 (fùshǒu)
    • 覆按
    • 覆敗 / 覆败
    • 覆杯
    • 覆校
    • 覆核 (fùhé)
    • 覆水難收 / 覆水难收 (fùshuǐnánshōu)
    • 覆沒 / 覆没 (fùmò)
    • 覆海移山
    • 覆滅 / 覆灭 (fùmiè)
    • 覆瓿
    • 覆甕 / 覆瓮
    • 覆盂
    • 覆盂之固
    • 覆盂之安
    • 覆盆
    • 覆盆之冤
    • 覆盆難照 / 覆盆难照
    • 覆盤 / 覆盘
    • 覆盤難照 / 覆盘难照
    • 覆育
    • 覆舟載舟 / 覆舟载舟
    • 覆蓋 / 覆盖 (fùgài)
    • 覆蔽
    • 覆蕉尋鹿 / 覆蕉寻鹿
    • 覆被
    • 覆診 / 覆诊 (fùzhěn)
    • 覆試 / 覆试
    • 覆議 / 覆议
    • 覆車 / 覆车
    • 覆車之戒 / 覆车之戒
    • 覆車之軌 / 覆车之轨
    • 覆車之轍 / 覆车之辙
    • 覆車之鑒 / 覆车之鉴
    • 覆車當戒 / 覆车当戒
    • 覆車繼軌 / 覆车继轨
    • 覆軍 / 覆军
    • 覆軍殺將 / 覆军杀将
    • 覆載 / 覆载
    • 覆轍 / 覆辙 (fùzhé)
    • 覆轍重蹈 / 覆辙重蹈
    • 覆逆
    • 覆醢
    • 覆醬瓿 / 覆酱瓿
    • 覆雨翻雲 / 覆雨翻云
    • 覆露
    • 覆餗 / 覆𫗧
    • 覆餗之患 / 覆𫗧之患
    • 覆餗之憂 / 覆𫗧之忧
    • 覆餗之釁 / 覆𫗧之衅
    • 覆鹿尋蕉 / 覆鹿寻蕉
    • 覆鹿遺蕉 / 覆鹿遗蕉
    • 覆鼎
    • 貂覆額 / 貂覆额
    • 買臣覆水 / 买臣覆水
    • 載舟覆舟 / 载舟覆舟
    • 重蹈覆轍 / 重蹈覆辙 (chóngdǎofùzhé)
    • 鈞覆 / 钧覆
    • 雖覆能復 / 虽覆能复
    • 雲翻雨覆 / 云翻雨覆
    • 電覆 / 电覆 (diànfù)
    • 露覆
    • 頗覆 / 颇覆
    • 顛覆 / 颠覆 (diānfù)

    References

    Japanese

    Shinjitai
    Kyūjitai
    [1]

    覆󠄁
    +&#xE0101;?
    (Adobe-Japan1)
    覆󠄄
    +&#xE0104;?
    (Hanyo-Denshi)
    (Moji_Joho)
    The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
    See here for details.

    Kanji

    (Jōyō kanji)

    1. capsize, cover, shade, mantle, be ruined

    Readings

    From Middle Chinese (MC phjuwk); compare Mandarin ():

    • Go-on: ふく (fuku, Jōyō)
    • Kan-on: ふく (fuku, Jōyō)

    From Middle Chinese (MC phjuwH); compare Mandarin ():

    From Middle Chinese (MC bjuwH); compare Mandarin ():

    From native Japanese roots:

    References

    1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1939 (paper), page 1021 (digital)

    Korean

    Hanja

    (eumhun 다시 (dasi bok))

    1. hanja form? of (again)

    (eumhun 덮을 (deopeul bu))

    1. hanja form? of (cover)
    2. hanja form? of (tip over)
    3. hanja form? of (return)
    4. hanja form? of (reply)

    Vietnamese

    Han character

    : Hán Nôm readings: phú, phủ, phúc

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.