Translingual
Han character
譕 (Kangxi radical 149, 言+12, 19 strokes, cangjie input 卜口人廿火 (YROTF), four-corner 08631, composition ⿰訁無)
References
- Kangxi Dictionary: page 1181, character 14
- Dai Kanwa Jiten: character 35971
- Dae Jaweon: page 1644, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4018, character 16
- Unihan data for U+8B55
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (
無)
(Zhengzhang, 2003)
|
|
Old Chinese
|
| 墲
|
*m̥ʰaː, *maː, *ma
|
| 橅
|
*maː
|
| 膴
|
*hmaː, *ma, *maʔ
|
| 幠
|
*hmaː
|
| 鄦
|
*hmaʔ
|
| 撫
|
*m̥ʰaʔ
|
| 無
|
*ma
|
| 瞴
|
*ma, *maʔ
|
| 蕪
|
*ma
|
| 璑
|
*ma
|
| 鷡
|
*ma
|
| 譕
|
*ma
|
| 憮
|
*ma, *maʔ
|
| 舞
|
*maʔ
|
| 廡
|
*maʔ
|
| 嫵
|
*maʔ
|
| 甒
|
*maʔ
|
| 潕
|
*maʔ
|
| 儛
|
*maʔ
|
Pronunciation
| Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
| Character
|
譕
|
| Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
mú
|
Middle Chinese
|
‹ mju ›
|
Old Chinese
|
/*m(r)a/
|
| English
|
advise
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
| Zhengzhang system (2003)
|
| Character
|
譕
|
| Reading #
|
1/1
|
| No.
|
13123
|
Phonetic component
|
無
|
Rime group
|
魚
|
Rime subdivision
|
0
|
Corresponding MC rime
|
無
|
Old Chinese
|
/*ma/
|
Definitions
譕
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.