逆行
Chinese
contrary; opposite; backwards contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel |
to go; to do; capable to go; to do; capable; all right; competent; OK; to travel; temporary; to walk; will do; behaviour; conduct; a row; profession; professional | ||
|---|---|---|---|
| trad. (逆行) | 逆 | 行 | |
| simp. #(逆行) | 逆 | 行 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): jik6 hang4
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: nìxíng
- Zhuyin: ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˊ
- Tongyong Pinyin: nìsíng
- Wade–Giles: ni4-hsing2
- Yale: nì-syíng
- Gwoyeu Romatzyh: nihshyng
- Palladius: нисин (nisin)
- Sinological IPA (key): /ni⁵¹ ɕiŋ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jik6 hang4
- Yale: yihk hàhng
- Cantonese Pinyin: jik9 hang4
- Guangdong Romanization: yig6 heng4
- Sinological IPA (key): /jɪk̚² hɐŋ²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: gia̍k-hêng
- Tâi-lô: gia̍k-hîng
- Phofsit Daibuun: giagheeng
- IPA (Quanzhou): /ɡiak̚²⁴⁻² hiɪŋ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: ge̍k-hêng
- Tâi-lô: gi̍k-hîng
- Phofsit Daibuun: gegheeng
- IPA (Zhangzhou): /ɡiɪk̚¹²¹⁻²¹ hiɪŋ¹³/
- IPA (Xiamen): /ɡiɪk̚⁴⁻³² hiɪŋ²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: gêh8 gian5
- Pe̍h-ōe-jī-like: ke̍h kiâⁿ
- Sinological IPA (key): /keʔ⁴⁻² kĩã⁵⁵/
- (Hokkien: Quanzhou)
Verb
逆行 (intransitve)
- (of vehicles) to go in the wrong direction; to drive against traffic
- (astronomy) to retrograde
- (neologism) to be contrary to the common run
- 逆行者 ― nìxíngzhě ― hero in harm's way
- 如今在德國數十條街道以Georg Elser的名字命名,還有多座紀念碑為其矗立,以紀念這位孤獨逆行的勇者。 [MSC, trad.]
- Rújīn zài Déguó shùshí tiáo jiēdào yǐ Georg Elser de míngzì mìngmíng, háiyǒu duō zuò jìniànbēi wèi qí chùlì, yǐ jìniàn zhèwèi gūdú nìxíng de yǒngzhě. [Pinyin]
- Dozens of streets in Germany are named after Georg Elser, multiple monuments standing in his honor, commemorating this solitary warrior who defied the tide.
如今在德国数十条街道以Georg Elser的名字命名,还有多座纪念碑为其矗立,以纪念这位孤独逆行的勇者。 [MSC, simp.]
Derived terms
- 逆行者 (nìxíngzhě)
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 逆 | 行 |
| ぎゃく > ぎゃっ Grade: 5 |
こう Grade: 2 |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
逆行 • (gyakkō) ←ぎやくこう (gyakukou)?
- going backwards
Verb
逆行する • (gyakkō suru) ←ぎやくこう (gyakukou)?intransitive suru (stem 逆行し (gyakkō shi), past 逆行した (gyakkō shita))
- to go back; to regress; to retrograde
Conjugation
Conjugation of "逆行する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 逆行し | ぎゃっこうし | gyakkō shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 逆行し | ぎゃっこうし | gyakkō shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 逆行する | ぎゃっこうする | gyakkō suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 逆行する | ぎゃっこうする | gyakkō suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 逆行すれ | ぎゃっこうすれ | gyakkō sure | |
| Meireikei ("imperative") | 逆行せよ¹ 逆行しろ² |
ぎゃっこうせよ¹ ぎゃっこうしろ² |
gyakkō seyo¹ gyakkō shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 逆行される | ぎゃっこうされる | gyakkō sareru | |
| Causative | 逆行させる 逆行さす |
ぎゃっこうさせる ぎゃっこうさす |
gyakkō saseru gyakkō sasu | |
| Potential | 逆行できる | ぎゃっこうできる | gyakkō dekiru | |
| Volitional | 逆行しよう | ぎゃっこうしよう | gyakkō shiyō | |
| Negative | 逆行しない | ぎゃっこうしない | gyakkō shinai | |
| Negative continuative | 逆行せず | ぎゃっこうせず | gyakkō sezu | |
| Formal | 逆行します | ぎゃっこうします | gyakkō shimasu | |
| Perfective | 逆行した | ぎゃっこうした | gyakkō shita | |
| Conjunctive | 逆行して | ぎゃっこうして | gyakkō shite | |
| Hypothetical conditional | 逆行すれば | ぎゃっこうすれば | gyakkō sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 逆 | 行 |
Noun
逆行 • (yeokhaeng) (hangeul 역행)
- hanja form? of 역행