長槍
See also: 长枪
Chinese
long; length; forever long; length; forever; always; constantly; chief; head; elder; to grow; to develop |
gun; firearm; rifle gun; firearm; rifle; spear | ||
|---|---|---|---|
| trad. (長槍/長鎗) | 長 | 槍/鎗 | |
| simp. (长枪) | 长 | 枪 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Pinyin): chángqiāng
- (Zhuyin): ㄔㄤˊ ㄑㄧㄤ
- Cantonese (Jyutping): coeng4 coeng1
- Southern Min (Hokkien, POJ): tn̂g-chhiuⁿ / tn̂g-chhioⁿ
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: chángqiāng
- Zhuyin: ㄔㄤˊ ㄑㄧㄤ
- Tongyong Pinyin: chángciang
- Wade–Giles: chʻang2-chʻiang1
- Yale: cháng-chyāng
- Gwoyeu Romatzyh: charngchiang
- Palladius: чанцян (čancjan)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ t͡ɕʰi̯ɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: coeng4 coeng1
- Yale: chèuhng chēung
- Cantonese Pinyin: tsoeng4 tsoeng1
- Guangdong Romanization: cêng4 cêng1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰœːŋ²¹ t͡sʰœːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tn̂g-chhiuⁿ
- Tâi-lô: tn̂g-tshiunn
- Phofsit Daibuun: dngchviw
- IPA (Xiamen): /tŋ̍²⁴⁻²² t͡sʰiũ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /tŋ̍²⁴⁻¹¹ t͡sʰiũ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /tŋ̍²⁴⁻²² t͡sʰiũ³³/
- IPA (Kaohsiung): /tŋ̍²³⁻³³ t͡sʰiũ⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tn̂g-chhioⁿ
- Tâi-lô: tn̂g-tshionn
- Phofsit Daibuun: dngchvioy
- IPA (Zhangzhou): /tŋ̍¹³⁻²² t͡sʰiɔ̃⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese, Quanzhou)
Noun
長槍
Synonyms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 長 | 槍 |
| なが Grade: 2 |
やり Jinmeiyō |
| kun'yomi | |
Etymology
From 長 (naga, “long”) + 槍 (yari, “spear”).
Pronunciation
Noun
長槍 • (nagayari)
- (weaponry) a pike
- 2012 June 16, “海皇の長槍兵 [Pikeman of the Sea Lord]”, in STRUCTURE DECK 海皇の咆哮 [STRUCTURE DECK: Roar of the Sea Lord], Konami:
- 海底を支配していると言われる、海皇に仕える長槍兵。深く暗い海の底から襲いかかる長槍の連続攻撃は、深海魚たちに恐れられている。
- Kaitei o shihai shite iru to iwareru, Kaiō ni tsukaeru nagayarihei. Fukaku kurai umi no soko kara osoikakaru nagayari no renzoku kōgeki wa, shinkaigyo-tachi ni osorerarete iru.
- These pikemen serves the Sea Lord who is said to reign over the depths. Deep-sea fish fear streams of pike attacks from the deep, gloomy sea floor.
- 海底を支配していると言われる、海皇に仕える長槍兵。深く暗い海の底から襲いかかる長槍の連続攻撃は、深海魚たちに恐れられている。