韓紅
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 韓 | 紅 |
| から Grade: S |
くれない Grade: 6 |
| kun'yomi | |
| Alternative spelling |
|---|
| 唐紅 |
Etymology
From 韓 (Kara, “Korea”, obsolete in modern Japanese) + 紅 (kurenai, “crimson”); as the dye was imported from mainland China via trade with neighborhooding Korean kingdoms at the time.
Pronunciation
- (Tokyo) からくれない [kàrákúréꜜnàì] (Nakadaka – [4])[1]
- (Tokyo) からくれない [kàrákúrénáꜜì] (Nakadaka – [5])[1]
- IPA(key): [ka̠ɾa̠kɯ̟ɾe̞na̠i]
Noun
韓紅 • (Kara-kurenai) ←からくれなゐ (karakurenawi)?
- Chinese red; deep crimson
- Hypernym: 中紅 (naka-kurenai)
- 905, Kokin Wakashū, (book 5, poem 294; also Hyakunin Isshu, poem 17)
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Princess Shikishi, Hiroaki Sato (1993) String of Beads: Complete Poems of Princess Shikishi, illustrated edition, University of Hawaii Press, →ISBN, page 86