風化
See also: 风化
Chinese
wind; news; style wind; news; style; custom; manner |
to make into; to change into; ‑ization to make into; to change into; ‑ization; to ... ‑ize; to transform | ||
|---|---|---|---|
| trad. (風化) | 風 | 化 | |
| simp. (风化) | 风 | 化 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fung1 faa3
- Hakka (Sixian, PFS): fûng-fa
- Southern Min (Hokkien, POJ): hong-hòa
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: fēnghuà
- Zhuyin: ㄈㄥ ㄏㄨㄚˋ
- Tongyong Pinyin: fonghuà
- Wade–Giles: fêng1-hua4
- Yale: fēng-hwà
- Gwoyeu Romatzyh: fenghuah
- Palladius: фэнхуа (fɛnxua)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵⁵ xu̯ä⁵¹/
- Homophones:
[Show/Hide] 瘋話 / 疯话
風化 / 风化
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fung1 faa3
- Yale: fūng fa
- Cantonese Pinyin: fung1 faa3
- Guangdong Romanization: fung1 fa3
- Sinological IPA (key): /fʊŋ⁵⁵ faː³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fûng-fa
- Hakka Romanization System: fungˊ fa
- Hagfa Pinyim: fung1 fa4
- Sinological IPA: /fuŋ²⁴⁻¹¹ fa⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hong-hòa
- Tâi-lô: hong-huà
- Phofsit Daibuun: honghoax
- IPA (Xiamen): /hɔŋ⁴⁴⁻²² hua²¹/
- IPA (Quanzhou): /hɔŋ³³ hua⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /hɔŋ⁴⁴⁻²² hua²¹/
- IPA (Taipei): /hɔŋ⁴⁴⁻³³ hua¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /hɔŋ⁴⁴⁻³³ hua²¹/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: pjuwng xwaeH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*prəm qʷʰˤ<r>aj-s/
- (Zhengzhang): /*plum hŋʷraːls/
Noun
風化
Verb
風化
- (literary) to educate; to teach good manners; to civilize; to enlighten by education; to shape the mind through education
- to weather (rocks)
Derived terms
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 風 | 化 |
| ふう Grade: 2 |
か Grade: 3 |
| on'yomi | |
Pronunciation
- IPA(key): [ɸɯ̟ːka̠]
Noun
風化 • (fūka)
Verb
風化する • (fūka suru) intransitive suru (stem 風化し (fūka shi), past 風化した (fūka shita))
- to weather (rocks)
- 風化した石
- fūka shita ishi
- weathered stone
- 風化した石
- to fade away
- 大震災の記憶が風化しつつある。
- Dai shinsai no kioku ga fūka shi tsutsu aru.
- Memories of the great earthquake is fading away.
- 大震災の記憶が風化しつつある。
Conjugation
Conjugation of "風化する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 風化し | ふうかし | fūka shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 風化し | ふうかし | fūka shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 風化する | ふうかする | fūka suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 風化する | ふうかする | fūka suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 風化すれ | ふうかすれ | fūka sure | |
| Meireikei ("imperative") | 風化せよ¹ 風化しろ² |
ふうかせよ¹ ふうかしろ² |
fūka seyo¹ fūka shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 風化される | ふうかされる | fūka sareru | |
| Causative | 風化させる 風化さす |
ふうかさせる ふうかさす |
fūka saseru fūka sasu | |
| Potential | 風化できる | ふうかできる | fūka dekiru | |
| Volitional | 風化しよう | ふうかしよう | fūka shiyō | |
| Negative | 風化しない | ふうかしない | fūka shinai | |
| Negative continuative | 風化せず | ふうかせず | fūka sezu | |
| Formal | 風化します | ふうかします | fūka shimasu | |
| Perfective | 風化した | ふうかした | fūka shita | |
| Conjunctive | 風化して | ふうかして | fūka shite | |
| Hypothetical conditional | 風化すれば | ふうかすれば | fūka sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 風 | 化 |
Noun
風化 • (punghwa) (hangeul 풍화)
- hanja form? of 풍화 (“weathering”)
Vietnamese
| chữ Hán Nôm in this term | |
|---|---|
| 風 | 化 |
Noun
風化
- chữ Hán form of phong hóa (“weathering”)