ꙗщикъ

Old Ruthenian

Alternative forms

  • ꙗ́щыкъ (jáščyk)

Etymology

From ꙗ́щъ (jášč) +‎ -икъ (-ik). Cognate with Russian я́щик (jáščik), Middle Russian ꙗ́щїкъ (jáščik), Old Polish jaszczek, dialectal jaszczyk.

Noun

ꙗщикъ • (jaščikm inan

  1. box
    масла ящикъ, за асмак. чотырнадцатьmasla jaščik, za asmak. čotyrnadcatʹ(please add an English translation of this usage example)
    зоставилемъ при нимъ тисечу брусов соли… ящыкъ московскиzostavilem pri nim tiseču brusov soli… jaščyk moskovski(please add an English translation of this usage example)
    побрали… ящики два великие, в одном меду полно, ложа однаpobrali… jaščiki dva velikje, v odnom medu polno, loža odna(please add an English translation of this usage example)
Old Ruthenian terms derived from the Proto-Indo-European root *Heh₃s- (0 c, 4 e)

Descendants

  • Belarusian: я́шчык (jáščyk) (dialectal)
  • Ukrainian: я́щик (jáščyk)

Further reading

  • The template Template:R:zle-mbe:HSBM does not use the parameter(s):
    url=yashchik
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Bulyka, A. M., editor (2017), “ящикъ, ящыкъ”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 37 (чорное – ящыкъ), Minsk: Belaruskaia navuka, →ISBN, page 401