ꜣṯp

See also: ꜣtp

Egyptian

Pronunciation

 
  • (reconstructed) IPA(key): /ˈʀaːcap//ˈʀaːtap//ˈʔaːtəp//ˈʔoːtəp/

Verb


 3-lit.

  1. (transitive) to put a cargo in or on (a vessel, animal, or person); to load (+ ẖr, + m: to load with) [since the Old Kingdom]
  2. (transitive) to load (a cargo) (+ r: into (a ship)) [since the Old Kingdom]
    • c. 2000 BCE – 1900 BCE, Tale of the Shipwrecked Sailor (pHermitage/pPetersburg 1115) line 166:



      ꜥḥꜥ.n ꜣtp.n.j st r dpt tn
      Then I loaded it onto that boat.
  3. (intransitive, often figurative) to be(come) laden
  4. (intransitive) to be(come) laden with trouble or hardship; to be(come) oppressed or miserable

Inflection

Conjugation of ꜣṯp (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: ꜣṯp, geminated stem: ꜣṯpp
infinitival forms imperative
infinitive negatival complement complementary infinitive1 singular plural
ꜣṯp
ꜣṯpw, ꜣṯp
ꜣṯpt
ꜣṯp
ꜣṯp
‘pseudoverbal’ forms
stative stem periphrastic imperfective2 periphrastic prospective2
ꜣṯp
ḥr ꜣṯp
m ꜣṯp
r ꜣṯp
suffix conjugation
aspect / mood active passive contingent
aspect / mood active passive
perfect ꜣṯp.n
ꜣṯpw, ꜣṯp
consecutive ꜣṯp.jn
active + .tj1, .tw2
active + .tj1, .tw2
terminative ꜣṯpt
perfective3 ꜣṯp
active + .tj1, .tw2
obligative1 ꜣṯp.ḫr
active + .tj1, .tw2
imperfective ꜣṯp
active + .tj1, .tw2
prospective3 ꜣṯp
ꜣṯpp
potentialis1 ꜣṯp.kꜣ
active + .tj1, .tw2
active + .tj1, .tw2
subjunctive ꜣṯp
active + .tj1, .tw2
verbal adjectives
aspect / mood relative (incl. nominal / emphatic) forms participles
active passive active passive
perfect ꜣṯp.n
active + .tj1, .tw2
perfective ꜣṯp
active + .tj1, .tw2
ꜣṯp
ꜣṯp, ꜣṯpw5, ꜣṯpy5
imperfective ꜣṯp, ꜣṯpy, ꜣṯpw5
active + .tj1, .tw2
ꜣṯp, ꜣṯpj6, ꜣṯpy6
ꜣṯp, ꜣṯpw5
prospective ꜣṯp, ꜣṯptj7
ꜣṯptj4, ꜣṯpt4

1 Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
2 Used mostly since Middle Egyptian.
3 Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
4 Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn. 5 Only in the masculine singular.
6 Only in the masculine.
7 Only in the feminine.

Alternative forms

Derived terms

Descendants

  • Bohairic Coptic: ⲱⲃⲧ (ōbt)
  • Lycopolitan Coptic: ⲱⲧⲡ (ōtp)
  • Sahidic Coptic: ⲱⲧⲡ̄ (ōtp̄)

References