찔게
Korean
Etymology
Presumably 찔 (jjil, “stab, from 찌르다 (jjireuda)”) + -게 (-ge) + [Term?]. Originally from the Pyeongan Dialect, but is now also standard in North Korea, though 반찬 (banchan) appears to still be in common use.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕ͈iɭɡe̞]
- Phonetic hangul: [찔게]
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | jjilge |
| Revised Romanization (translit.)? | jjilge |
| McCune–Reischauer? | tchilge |
| Yale Romanization? | ccil.key |
Noun
| South Korean Standard Language |
반찬(飯饌) (banchan) |
|---|---|
| North Korean Standard Language |
찔게 (jjilge) |
찔게 • (jjilge)
- (North Korea, originally Pyongan) side dish