𐽰𐽶𐽽𐽹𐽰𐽷

Old Uyghur

Orthographic variants
Manichaean script 𐫀𐫏𐫝 (ʾyc /⁠ič-⁠/)
Syriac script ܐܝܨ (ʾyc /⁠ič-⁠/)
Brahmi script 𑀇𑀘𑁆 (ic /⁠ič-⁠/)
𑀇𑀘𑁆𑀬𑁆 (icy /⁠ič-⁠/)

Etymology

From Proto-Turkic *ič- (to drink). Cognate with Orkhon Turkic 𐰃𐰲 ( /⁠ič-⁠/, to drink) and Karakhanid اِجْماكْ (ičmēk).

Verb

𐽰𐽶𐽽𐽹𐽰𐽷 (ʾycmʾk /ičmek/)

  1. to drink
    • c. 10th-12th centuries, Wedding blessing U7264.26 (v06):[1]
      ܕܘܝܢܓܘܪ ܦܘܝܫܘܓ ܟܘܪܘܫܘܦ ܝܝܡܐܓ ܐܝܨܡܐܓ ܡܢܓܝܠܐܡܓ
      dwynγwr pwyšwγ kwrwšwp yymʾγ ʾycmʾγ mngylʾmγ
      /Düŋür böšüg körüšüp, yémeg ičmeg meŋilemeg [] /
      Relatives [and] in-laws visiting each other; feasting, drinking [and] indulging in pleasures []

Compound terms

  • 𐽰𐽶𐽽𐽷𐽳𐾁𐽳𐽷 𐽻𐽳𐽱 (ʾyckwlwk swβ /⁠ičgülük suv⁠/, drinking water)
  • 𐽰𐽶𐽽𐽷𐽳𐾁𐽳𐽷 𐽼𐽳𐽾𐽺𐽰𐽽 (ʾyckwlwk pwrnʾc /⁠ičgülük burnač⁠/, drinking vessel, beer glass)

Derived terms

  • 𐽰𐽶𐽽𐽳𐽾𐽹𐽰𐽷 (ʾycwrmʾk /⁠ičürmek⁠/, to make (someone) take their proscribed medication)
  • 𐽰𐽶𐽽𐽶𐽹 (ʾycym /⁠ičim⁠/, beverage) (for non-alcoholic beverages)
  • 𐽰𐽶𐽽𐽶𐽻𐽹𐽰𐽷 (ʾycysmʾk /⁠ičišmek⁠/, to suck the blood off of each other) (reciprocatively)
  • 𐽰𐽶𐽽𐽷𐽳 (ʾyckw /⁠ičgü⁠/, drink, booze) (for alcoholic beverages)

Descendants

  • Western Yugur: əʂ- (ïʂ-)

References

  • Caferoğlu, Ahmet (1968) “ičmäk”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, page 88
  • Wilkens, Jens (2021) “ič-”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, page 293
  • Zieme, Peter (2015) Altuigurische Texte der Kirche des Ostens aus Zentralasien (Gorgias Eastern Christian Studies; 41) (in German), →ISBN, page 109