-라는
Korean
Etymology
Contraction of -라 (-ra, copula) + 하- (ha-, “to say”) + -는 (-neun, participle suffix).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɾa̠nɯn]
- Phonetic hangul: [라는]
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | raneun |
| Revised Romanization (translit.)? | laneun |
| McCune–Reischauer? | ranŭn |
| Yale Romanization? | lanun |
Suffix
-라는 • (-raneun)
- Alternative form of -다는 (-daneun, declarative, noun-modifying quotative suffix) in the following environments:
- Directly after the stem of -이다 (-ida, “to be”, copula), whether present or elided, and its negative 아니다 (anida, “to not be”).
- 허우위강이라는 어느 방문객이 말하기를, 그는 기후 변화와 바이수이에의 융해에 대해서 너무 걱정하지는 않는다고 한다.
- Heouwigang'iraneun eoneu bangmun'gaegi malhagireul, geuneun gihu byeonhwawa baisu'ie'ui yunghaee daehaeseo neomu geokjeonghajineun anneundago handa.
- As one visitor named Hou Yugang says, he is not too concerned about climate change and Baishui’s melting.
- After -으리 (-euri, prospective suffix) and -으니 (-euni), -느니 (-neuni, general declarative suffix).
- Directly after the stem of -이다 (-ida, “to be”, copula), whether present or elided, and its negative 아니다 (anida, “to not be”).
References
- 라는 in Korean-English Learners' Dictionary, National Institute of Korean Language, cc by-sa 2.0 kr.