English
Etymology
From Irish fionn (“fair, white”). In use before 1713.[1] Popularized by James Macpherson (see 1765 quotation), and perhaps by the 19th-century Scottish writer William Sharp, who chose “Fiona Macleod” as his pen name.
Pronunciation
Proper noun
Fiona
- A female given name from Scottish Gaelic, in regular use since the 20th century, first in Scotland, then in England.
1765, James Macpherson, The Works of Ossian, the son of Fingal:Let the sighs of Fiona rise on the dark heaths of her lovely Ardan.
Translations
References
Finnish
Etymology
From English Fiona, from Irish fionn.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfionɑ/, [ˈfio̞nɑ̝]
- Rhymes: -ionɑ
- Syllabification(key): Fi‧o‧na
- Hyphenation(key): Fio‧na
Proper noun
Fiona
- a female given name
Declension
| Inflection of Fiona (Kotus type 12/kulkija, no gradation)
|
| nominative
|
Fiona
|
Fionat
|
| genitive
|
Fionan
|
Fionoiden Fionoitten
|
| partitive
|
Fionaa
|
Fionoita
|
| illative
|
Fionaan
|
Fionoihin
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Fiona
|
Fionat
|
| accusative
|
nom.
|
Fiona
|
Fionat
|
| gen.
|
Fionan
|
| genitive
|
Fionan
|
Fionoiden Fionoitten Fionain rare
|
| partitive
|
Fionaa
|
Fionoita
|
| inessive
|
Fionassa
|
Fionoissa
|
| elative
|
Fionasta
|
Fionoista
|
| illative
|
Fionaan
|
Fionoihin
|
| adessive
|
Fionalla
|
Fionoilla
|
| ablative
|
Fionalta
|
Fionoilta
|
| allative
|
Fionalle
|
Fionoille
|
| essive
|
Fionana
|
Fionoina
|
| translative
|
Fionaksi
|
Fionoiksi
|
| abessive
|
Fionatta
|
Fionoitta
|
| instructive
|
—
|
Fionoin
|
| comitative
|
See the possessive forms below.
|
| first-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Fionani
|
Fionani
|
| accusative
|
nom.
|
Fionani
|
Fionani
|
| gen.
|
Fionani
|
| genitive
|
Fionani
|
Fionoideni Fionoitteni Fionaini rare
|
| partitive
|
Fionaani
|
Fionoitani
|
| inessive
|
Fionassani
|
Fionoissani
|
| elative
|
Fionastani
|
Fionoistani
|
| illative
|
Fionaani
|
Fionoihini
|
| adessive
|
Fionallani
|
Fionoillani
|
| ablative
|
Fionaltani
|
Fionoiltani
|
| allative
|
Fionalleni
|
Fionoilleni
|
| essive
|
Fionanani
|
Fionoinani
|
| translative
|
Fionakseni
|
Fionoikseni
|
| abessive
|
Fionattani
|
Fionoittani
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Fionoineni
|
| second-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Fionasi
|
Fionasi
|
| accusative
|
nom.
|
Fionasi
|
Fionasi
|
| gen.
|
Fionasi
|
| genitive
|
Fionasi
|
Fionoidesi Fionoittesi Fionaisi rare
|
| partitive
|
Fionaasi
|
Fionoitasi
|
| inessive
|
Fionassasi
|
Fionoissasi
|
| elative
|
Fionastasi
|
Fionoistasi
|
| illative
|
Fionaasi
|
Fionoihisi
|
| adessive
|
Fionallasi
|
Fionoillasi
|
| ablative
|
Fionaltasi
|
Fionoiltasi
|
| allative
|
Fionallesi
|
Fionoillesi
|
| essive
|
Fionanasi
|
Fionoinasi
|
| translative
|
Fionaksesi
|
Fionoiksesi
|
| abessive
|
Fionattasi
|
Fionoittasi
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Fionoinesi
|
| first-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Fionamme
|
Fionamme
|
| accusative
|
nom.
|
Fionamme
|
Fionamme
|
| gen.
|
Fionamme
|
| genitive
|
Fionamme
|
Fionoidemme Fionoittemme Fionaimme rare
|
| partitive
|
Fionaamme
|
Fionoitamme
|
| inessive
|
Fionassamme
|
Fionoissamme
|
| elative
|
Fionastamme
|
Fionoistamme
|
| illative
|
Fionaamme
|
Fionoihimme
|
| adessive
|
Fionallamme
|
Fionoillamme
|
| ablative
|
Fionaltamme
|
Fionoiltamme
|
| allative
|
Fionallemme
|
Fionoillemme
|
| essive
|
Fionanamme
|
Fionoinamme
|
| translative
|
Fionaksemme
|
Fionoiksemme
|
| abessive
|
Fionattamme
|
Fionoittamme
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Fionoinemme
|
| second-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Fionanne
|
Fionanne
|
| accusative
|
nom.
|
Fionanne
|
Fionanne
|
| gen.
|
Fionanne
|
| genitive
|
Fionanne
|
Fionoidenne Fionoittenne Fionainne rare
|
| partitive
|
Fionaanne
|
Fionoitanne
|
| inessive
|
Fionassanne
|
Fionoissanne
|
| elative
|
Fionastanne
|
Fionoistanne
|
| illative
|
Fionaanne
|
Fionoihinne
|
| adessive
|
Fionallanne
|
Fionoillanne
|
| ablative
|
Fionaltanne
|
Fionoiltanne
|
| allative
|
Fionallenne
|
Fionoillenne
|
| essive
|
Fionananne
|
Fionoinanne
|
| translative
|
Fionaksenne
|
Fionoiksenne
|
| abessive
|
Fionattanne
|
Fionoittanne
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Fionoinenne
|
| third-person possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Fionansa
|
Fionansa
|
| accusative
|
nom.
|
Fionansa
|
Fionansa
|
| gen.
|
Fionansa
|
| genitive
|
Fionansa
|
Fionoidensa Fionoittensa Fionainsa rare
|
| partitive
|
Fionaansa
|
Fionoitaan Fionoitansa
|
| inessive
|
Fionassaan Fionassansa
|
Fionoissaan Fionoissansa
|
| elative
|
Fionastaan Fionastansa
|
Fionoistaan Fionoistansa
|
| illative
|
Fionaansa
|
Fionoihinsa
|
| adessive
|
Fionallaan Fionallansa
|
Fionoillaan Fionoillansa
|
| ablative
|
Fionaltaan Fionaltansa
|
Fionoiltaan Fionoiltansa
|
| allative
|
Fionalleen Fionallensa
|
Fionoilleen Fionoillensa
|
| essive
|
Fionanaan Fionanansa
|
Fionoinaan Fionoinansa
|
| translative
|
Fionakseen Fionaksensa
|
Fionoikseen Fionoiksensa
|
| abessive
|
Fionattaan Fionattansa
|
Fionoittaan Fionoittansa
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
Fionoineen Fionoinensa
|
|
Statistics
- Fiona is the 406th most common female given name in Finland, belonging to 983 female individuals (and as a middle name to 419 more), according to February 2023 data from the Digital and Population Data Services Agency of Finland.
Anagrams
French
Etymology
From Irish fionn (“fair, white”).
Pronunciation
Proper noun
Fiona f
- a female given name from the Goidelic languages, popular in the 1990s and the 2000s
German
Pronunciation
Proper noun
Fiona
- a female given name from the Goidelic languages, popular in the 1990s and the 2000s