English
Proper noun
Jahve
- Alternative form of Yahweh.
Finnish
Etymology
From Biblical Hebrew יהוה.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjɑhʋe/, [ˈjɑ̝xʋe̞]
- Rhymes: -ɑhʋe
- Syllabification(key): Jah‧ve
- Hyphenation(key): Jah‧ve
Proper noun
Jahve
- Yahweh
Declension
| Inflection of Jahve (Kotus type 8/nalle, no gradation)
|
| nominative
|
Jahve
|
—
|
| genitive
|
Jahven
|
—
|
| partitive
|
Jahvea
|
—
|
| illative
|
Jahveen
|
—
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Jahve
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Jahve
|
—
|
| gen.
|
Jahven
|
| genitive
|
Jahven
|
—
|
| partitive
|
Jahvea
|
—
|
| inessive
|
Jahvessa
|
—
|
| elative
|
Jahvesta
|
—
|
| illative
|
Jahveen
|
—
|
| adessive
|
Jahvella
|
—
|
| ablative
|
Jahvelta
|
—
|
| allative
|
Jahvelle
|
—
|
| essive
|
Jahvena
|
—
|
| translative
|
Jahveksi
|
—
|
| abessive
|
Jahvetta
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
See the possessive forms below.
|
| first-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Jahveni
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Jahveni
|
—
|
| gen.
|
Jahveni
|
| genitive
|
Jahveni
|
—
|
| partitive
|
Jahveani
|
—
|
| inessive
|
Jahvessani
|
—
|
| elative
|
Jahvestani
|
—
|
| illative
|
Jahveeni
|
—
|
| adessive
|
Jahvellani
|
—
|
| ablative
|
Jahveltani
|
—
|
| allative
|
Jahvelleni
|
—
|
| essive
|
Jahvenani
|
—
|
| translative
|
Jahvekseni
|
—
|
| abessive
|
Jahvettani
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| second-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Jahvesi
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Jahvesi
|
—
|
| gen.
|
Jahvesi
|
| genitive
|
Jahvesi
|
—
|
| partitive
|
Jahveasi
|
—
|
| inessive
|
Jahvessasi
|
—
|
| elative
|
Jahvestasi
|
—
|
| illative
|
Jahveesi
|
—
|
| adessive
|
Jahvellasi
|
—
|
| ablative
|
Jahveltasi
|
—
|
| allative
|
Jahvellesi
|
—
|
| essive
|
Jahvenasi
|
—
|
| translative
|
Jahveksesi
|
—
|
| abessive
|
Jahvettasi
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| first-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Jahvemme
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Jahvemme
|
—
|
| gen.
|
Jahvemme
|
| genitive
|
Jahvemme
|
—
|
| partitive
|
Jahveamme
|
—
|
| inessive
|
Jahvessamme
|
—
|
| elative
|
Jahvestamme
|
—
|
| illative
|
Jahveemme
|
—
|
| adessive
|
Jahvellamme
|
—
|
| ablative
|
Jahveltamme
|
—
|
| allative
|
Jahvellemme
|
—
|
| essive
|
Jahvenamme
|
—
|
| translative
|
Jahveksemme
|
—
|
| abessive
|
Jahvettamme
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| second-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Jahvenne
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Jahvenne
|
—
|
| gen.
|
Jahvenne
|
| genitive
|
Jahvenne
|
—
|
| partitive
|
Jahveanne
|
—
|
| inessive
|
Jahvessanne
|
—
|
| elative
|
Jahvestanne
|
—
|
| illative
|
Jahveenne
|
—
|
| adessive
|
Jahvellanne
|
—
|
| ablative
|
Jahveltanne
|
—
|
| allative
|
Jahvellenne
|
—
|
| essive
|
Jahvenanne
|
—
|
| translative
|
Jahveksenne
|
—
|
| abessive
|
Jahvettanne
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| third-person possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Jahvensa
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Jahvensa
|
—
|
| gen.
|
Jahvensa
|
| genitive
|
Jahvensa
|
—
|
| partitive
|
Jahveaan Jahveansa
|
—
|
| inessive
|
Jahvessaan Jahvessansa
|
—
|
| elative
|
Jahvestaan Jahvestansa
|
—
|
| illative
|
Jahveensa
|
—
|
| adessive
|
Jahvellaan Jahvellansa
|
—
|
| ablative
|
Jahveltaan Jahveltansa
|
—
|
| allative
|
Jahvelleen Jahvellensa
|
—
|
| essive
|
Jahvenaan Jahvenansa
|
—
|
| translative
|
Jahvekseen Jahveksensa
|
—
|
| abessive
|
Jahvettaan Jahvettansa
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
|
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /jâxʋe/
- Hyphenation: Jah‧ve
Proper noun
Jȁhve m anim (Cyrillic spelling Ја̏хве)
- Yahweh
Declension
Declension of Jahve
|
|
singular
|
| nominative
|
Jahve
|
| genitive
|
Jahve
|
| dative
|
Jahvi
|
| accusative
|
Jahvu
|
| vocative
|
Jahve
|
| locative
|
Jahvi
|
| instrumental
|
Jahvom
|
Swedish
Proper noun
Jahve (genitive Jahves)
- Yahweh
- Synonym: JHVH
1932, Hjalmar Söderberg, Den förvandlade messias. Jesus Barabbas II[1], Albert Bonniers förlag, accessed at Litteraturbanken.se, courtesy of Göteborgs universitetsbibliotek, archived from the original on 1 June 2025, page 19:[N]amnet Jesus betyder »Jahve är frälsning».- The name Jesus means "Yahweh is salvation".
2000 December 18, 1973 års bibelkommission, “Uppslagsdel: Herren”, in Bibel 2000[2], © Svenska Bibelsällskapet, accessed at Litteraturbanken.se, archived from the original on 1 June 2025, page 2494:Det gamla bruket att ersätta gudsnamnet Jahve med "Herren" följs i de flesta bibelöversättningar.- The old practice of replacing the divine name Yahweh with "the Lord" is followed in most Bible translations.
References