Reconstruction:Proto-Brythonic/merθɨr
Proto-Brythonic
Etymology
Borrowed from Latin martyr. This cannot regularly reflect an underlying, pre-apocope *martɨr (otherwise **merθr would be expected), so it is likely that the form acquired a Brythonic case ending prior to apocope (compare crux > *cruxsā > *kroɨs). Cognate with Old Irish martar. The second sense may be an independent borrowing from Ecclesiastical Latin martyrium.
Pronunciation
- IPA(key): /merˈθɨːr/
Noun
*merθɨr m
- (Christianity) martyr
- (in toponyms) martyrium; burial place of a martyr
Descendants
- Middle Breton: merzer
- Breton: merzher
- Middle Cornish: *merthur (in compound)
- Cornish: merther
- Middle Welsh: merthyr
- Welsh: merthyr
References
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “merthyr”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies