Reconstruction:Proto-Celtic/breitrā
Proto-Celtic
Etymology
From Proto-Indo-European *bʰreyH- (“to cut”).[1]
Noun
*breitrā f
Reconstruction notes
The Welsh sense "battle" could arise from "word" > "conversation" > "quarrel" > "battle" (compare English words (“angry conversation”)).
Inflection
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | *breitrā | *breitrai | *breitrās |
| vocative | *breitrā | *breitrai | *breitrās |
| accusative | *breitram | *breitrai | *breitrāns |
| genitive | *breitrās | *breitrous | *breitrom |
| dative | *breitrāi | *breitrābom | *breitrābos |
| locative | *breitrai | *? | *? |
| instrumental | *? | *breitrābim | *breitrābis |
Descendants
- Proto-Brythonic: *bruɨdr
- Middle Welsh: brwydyr
- Welsh: brwydr (“battle”)
- Middle Welsh: brwydyr
- Old Irish: bríathar (“word”)
References
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*brētrā”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 77