Reconstruction:Proto-Germanic/aganą

This Proto-Germanic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Germanic

Etymology

From Proto-Indo-European *h₂eh₂ógʰe (to have become afraid), the perfect of *h₂egʰ- (to become afraid, saddened).[1][2] The full-grade root *ōg- served as the basis for the Gothic infinitive, while the zero grade survived in other petrified forms, compare 𐌰𐌲𐌹𐍃 (agis). Cognate with Old Irish ad·ágadar, Old English eġe, Ancient Greek ἄχος (ákhos, pain, grief).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɑ.ɣɑ.nɑ̃/

Verb

*aganą[2]

  1. to fear, to be afraid

Inflection

Conjugation of (preterite-present)
active voice passive voice
present tense indicative subjunctive imperative indicative subjunctive
1st singular *ōg *agį̄
2nd singular *ōht *agīz
3rd singular *ōg *agī
1st dual *agū *agīw
2nd dual *agudiz *agīdiz
1st plural *agum *agīm
2nd plural *agud *agīd
3rd plural *agun *agīn
past tense indicative subjunctive
1st singular *ahtǭ *ahtēdį̄
2nd singular *ahtēz *ahtēdīz
3rd singular *ahtē *ahtēdī
1st dual *ahtēdū *ahtēdīw
2nd dual *ahtēdudiz *ahtēdīdiz
1st plural *ahtēdum *ahtēdīm
2nd plural *ahtēdud *ahtēdīd
3rd plural *ahtēdun *ahtēdīn
present past
participles *agandz *ahtaz
  • *agaz
  • *ōgijaną
  • *unagandz
    • Gothic: 𐌿𐌽𐌰𐌲𐌰𐌽𐌳𐍃 (unagands)

Descendants

References

  1. ^ Rix, Helmut, editor (2001), “*h₂egʰ-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 257
  2. 2.0 2.1 Kroonen, Guus (2013) “agan-”, in Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11)‎[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 3