Reconstruction:Proto-Germanic/spiltaz
Proto-Germanic
Etymology
Unknown. It may or may not be cognate with Russian по́лба (pólba, “spelt”) and Latin puls (“porridge (usually of spelt)”) and Ancient Greek πόλτος (póltos, “porridge (usually of spelt)”). Possibly from Proto-Indo-European *(s)pelH- (“to split off, separate”), or borrowed from an unknown substrate by Germanic and Latin.[1]
Noun
*spiltaz m
Inflection
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | *spiltaz | *spiltōz, *spiltōs |
| vocative | *spilt | *spiltōz, *spiltōs |
| accusative | *spiltą | *spiltanz |
| genitive | *spiltas, *spiltis | *spiltǫ̂ |
| dative | *spiltai | *spiltamaz |
| instrumental | *spiltō | *spiltamiz |
Descendants
- Old Saxon: spelta
- Frankish: *spelta
- Old High German: spelz
- Old Norse: spelti, speldi (< *spiltō)
- Icelandic: speldi
References
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “spelt”, in Etymologiebank, Meertens Institute