Reconstruction:Proto-Germanic/walwijaną
Proto-Germanic
Etymology
From *waluz (“staff, stick”) + *-ijaną (“denominal suffix”), invoking the original sense of "roll up".[1] Cognate with Latin volvō (“roll”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈwɑl.wi.jɑ.nɑ̃/
Verb
*walwijaną
- to roll
Inflection
| active voice | passive voice | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| present tense | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive | |
| 1st singular | *walwijō | *walwijaų | — | *walwijai | ? | |
| 2nd singular | *walwīsi | *walwijais | *walwī | *walwijasai | *walwijaisau | |
| 3rd singular | *walwīþi | *walwijai | *walwijaþau | *walwijaþai | *walwijaiþau | |
| 1st dual | *walwijōs | *walwijaiw | — | — | — | |
| 2nd dual | *walwijaþiz | *walwijaiþiz | *walwijaþiz | — | — | |
| 1st plural | *walwijamaz | *walwijaim | — | *walwijanþai | *walwijainþau | |
| 2nd plural | *walwīþ | *walwijaiþ | *walwīþ | *walwijanþai | *walwijainþau | |
| 3rd plural | *walwijanþi | *walwijain | *walwijanþau | *walwijanþai | *walwijainþau | |
| past tense | indicative | subjunctive | ||||
| 1st singular | *walwidǭ | *walwidēdį̄ | ||||
| 2nd singular | *walwidēz | *walwidēdīz | ||||
| 3rd singular | *walwidē | *walwidēdī | ||||
| 1st dual | *walwidēdū | *walwidēdīw | ||||
| 2nd dual | *walwidēdudiz | *walwidēdīdiz | ||||
| 1st plural | *walwidēdum | *walwidēdīm | ||||
| 2nd plural | *walwidēdud | *walwidēdīd | ||||
| 3rd plural | *walwidēdun | *walwidēdīn | ||||
| present | past | |||||
| participles | *walwijandz | *walwidaz | ||||
Related terms
Descendants
- Proto-West Germanic: *walwijan
- Gothic: *𐍅𐌰𐌻𐍅𐌾𐌰𐌽 (*walwjan)
- ⇒ Gothic: 𐌰𐍄𐍅𐌰𐌻𐍅𐌾𐌰𐌽 (atwalwjan)
- ⇒ Gothic: 𐌰𐍆𐍅𐌰𐌻𐍅𐌾𐌰𐌽 (afwalwjan)
- ⇒ Gothic: 𐍆𐌰𐌿𐍂𐍅𐌰𐌻𐍅𐌾𐌰𐌽 (faurwalwjan)
- →? Proto-Finnic: *valvadak (see there for further descendants)
References
- ^ Vladimir Orel (2003) “*walwjanan”, in A Handbook of Germanic Etymology[1], Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 445