Reconstruction:Proto-Italic/oitōr
Proto-Italic
Etymology
Possibly from Proto-Indo-European *h₃eyt- (“to take along, fetch”). Compare the future tense οἴσω (oísō) of Ancient Greek φέρω (phérō, “carry”), as well as Luwian [script needed] (hizza(i)-, “to fetch”).
Verb
*oitōr first-singular present indicative[1]
Inflection
| Inflection of *oitōr (third conjugation) | ||
|---|---|---|
| Present | *oitōr | |
| Perfect | — | |
| Aorist | — | |
| Past participle | *oissos | |
| Present indicative | Active | Passive |
| 1st sing. | *oitōr | — |
| 2nd sing. | *oitezo | — |
| 3rd sing. | *oitetor | — |
| 1st plur. | *oitomor | — |
| 2nd plur. | *oitem(e?)n(ai?) | — |
| 3rd plur. | *oitontor | — |
| Present subjunctive | Active | Passive |
| 1st sing. | *oitār | — |
| 2nd sing. | *oitāzo | — |
| 3rd sing. | *oitātor | — |
| 1st plur. | *oitāmor | — |
| 2nd plur. | *oitām(e?)n(ai?) | — |
| 3rd plur. | *oitāntor | — |
| Perfect indicative | Active | |
| 1st sing. | — | |
| 2nd sing. | — | |
| 3rd sing. | — | |
| 1st plur. | — | |
| 2nd plur. | — | |
| 3rd plur. | — | |
| Aorist indicative | Active | |
| 1st sing. | — | |
| 2nd sing. | — | |
| 3rd sing. | — | |
| 1st plur. | — | |
| 2nd plur. | — | |
| 3rd plur. | — | |
| Present imperative | Active | Passive |
| 2nd sing. | *oitezo | — |
| 2nd plur. | — | — |
| Future imperative | Active | |
| 2nd + 3rd sing. | — | |
| Participles | Present | Past |
| *oitents | *oissos | |
| Verbal nouns | tu-derivative | s-derivative |
| *oissum | *oitezi | |
Derived terms
- *oit-iō
- Oscan: 𐌞𐌝𐌕𐌕𐌉𐌖𐌚 (úíttiuf, nom. sg.)
Descendants
- Latin: ūtor (see there for further descendants)
- Paelignian: oisa (pp. abl. sg. f.)
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 647-8