Reconstruction:Proto-Samoyedic/ku-
Proto-Samoyedic
Etymology
From Proto-Uralic *ku-.[1]
Pronoun
*ku-[2]
- interrogative stem
Derived terms
Descendants
From *ku-:
- Proto-Selkup: *kutə (“who”)[3]
- Kamassian: кхӱмен (kʰümen, “how much”)[7]
- Koibal: кудеган (kudegan, “where”), кумине (kumine, “how much”)[8] [= ? кӱмине (kümine)]
- Mator: кулгу (kulgu, “which”), кӱмнӓ (kümnä, “how much”)[9]
From *kujɜ-:
- Nganasan: куо (kuo, “how”)[10]
- Nenets:
- Proto-Selkup: *kuťə-
- >? Kamassian: кхойәт (kʰojət, “how”)[15]
- Mator: куй (kuj, “(from) where, whence”)[16]
References
- ^ Entry #372 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ Janhunen, Juha. 1977. Samojedischer Wortschatz: Gemeinsamojedische Etymologien ('Samoyedic Vocabulary: Common Samoyedic Etymologies'). Castreanianumin toimitteita 17. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. →ISBN.
- ^ T. Janurik (2023) “A protoszölkup nyelvállapot és fejleményei. Elektronikus kézirat.”, in Szamojéd Tudástár[1] (in Hungarian), page 24
- ^ O. A. Kazakevich, Ye. M. Budyanskaya (2010) Диалектологический словарь селькупского языка (северное наречие) [Dialectological dictionary of the Selkup language (Northern continuum)], Yekaterinburg: Institute of Philology of the Siberian Branch of the RAS; Баско, →ISBN, page 46 of 368
- ^ I. A. Korobeynikova (2020) Родное слово [Native word], Tomsk: Аграф-Пресс; Вайар, →ISBN, page 59 of 240
- ^ G. Yu. Kostyuchenko (2023) Тюйкуй Йэжиссан – Селькупский словарь для остяков Молчановского района [Tjuykuy Yezhissan – Selkup dictionary for Molchanovo district Selkup people], Molchanovo, page 31 of 109
- ^ Donner, Kai R. (1944) Kamassisches Wörterbuch nebst Sprachproben und Hauptzügen der Grammatik[2], Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 35
- ^ T. Janurik (2021) Kojbál szótár: a publikált szójegyzékek egyesített szótára.[3] (in Hungarian), Székesfehérvár, pages 17, 29, 78
- ^ E. Helimski (1997) N. Beáta, editor, Die Matorische Sprache[4] (in German), Szeged: JATE Finnugor Tanszék, →ISBN, page 291
- ^ N. T. Kosterkina, A. C. Momde, T. Y. Zhdanova (2001) Словарь нганасанско-русский и русско-нганасанский, St. Petersburg: Просвещение, →ISBN, page 75
- ^ M. Y. Barmich, I. A. Vello (2002) Словарь ненецко-русский и русско-ненецкий (лесной диалект), Просвещение, →ISBN, page 50
- ^ N. M. Tereschenko (1965) Ненецко-русский словарь, Moscow: Советская Энциклопедия, page 686
- ^ O. A. Kazakevich, Ye. M. Budyanskaya (2010) Диалектологический словарь селькупского языка (северное наречие) [Dialectological dictionary of the Selkup language (Northern continuum)], Yekaterinburg: Institute of Philology of the Siberian Branch of the RAS; Баско, →ISBN, page 46 of 368
- ^ I. A. Korobeynikova (2020) Родное слово [Native word], Tomsk: Аграф-Пресс; Вайар, →ISBN, page 66 of 240
- ^ Donner, Kai R. (1944) Kamassisches Wörterbuch nebst Sprachproben und Hauptzügen der Grammatik[5], Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 31
- ^ E. Helimski (1997) N. Beáta, editor, Die Matorische Sprache[6] (in German), Szeged: JATE Finnugor Tanszék, →ISBN, page 290