Reconstruction:Proto-Slavic/pustiti

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

Per Derksen, cognate with *pȗstъ (empty) and Old Prussian pausto (wild);[1] further connections unknown. Pokorny suggests a connection with Ancient Greek παῦσις (paûsis, end, rest, pause) (whence English pause), from Proto-Indo-European *peh₂s-,[2] but Derksen challenges this on accentual grounds.

Verb

*pustìti (imperfective *puščati)[1]

  1. to let go
  2. to let
  3. to send

Inflection

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: пустити (pustiti)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      Cyrillic: поустити (pustiti)
      Glagolitic: ⱂⱆⱄⱅⰻⱅⰻ (pustiti)
    • Bulgarian: пу́стя (pústja) (dialectal)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: пу̀стити
      Latin: pùstiti
    • Slovene: pustíti (tonal orthography)
  • West Slavic:
  • Lithuanian: pũstyti

Further reading

  • Chernykh, P. Ja. (1999) “пусти́ть”, in Историко-этимологический словарь русского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), 3rd edition, volume 2 (панцирь – ящур), Moscow: Russian Lang., →ISBN, page 84
  • Vasmer, Max (1964–1973) “пусти́ть”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress

References

  1. 1.0 1.1 Derksen, Rick (2008) “*pustìti”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 424
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) “paus-”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 790