Schaumkrone
German
Etymology
From Schaum (“foam”) + Krone (“crown”). Compare Dutch schuimkraag (literally “foam collar”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈʃaʊ̯mˌkʁoːnə]
Audio: (file) - Hyphenation: Schaum‧kro‧ne
Noun
Schaumkrone f (genitive Schaumkrone, plural Schaumkronen)
- the head (foamy layer) forming on beer (or, rarely, other carbonated beverages)
- 2008, Nicole Stich, delicious days, Gräfe und Unzer, →ISBN:
- Die Liebe zu Malzbier stammt noch aus meiner Kindheit: Wollten die Kinder auch gerne ein Getränk mit Schaumkrone wie das Bier der Erwachsenen, dann gab es alkoholfreies Malzbier für den Nachwuchs […]
- (please add an English translation of this quotation)
Declension
Declension of Schaumkrone [feminine]
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indef. | def. | noun | def. | noun | |
| nominative | eine | die | Schaumkrone | die | Schaumkronen |
| genitive | einer | der | Schaumkrone | der | Schaumkronen |
| dative | einer | der | Schaumkrone | den | Schaumkronen |
| accusative | eine | die | Schaumkrone | die | Schaumkronen |
Related terms
Further reading
- “Schaumkrone” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Schaumkrone” in Duden online