a otro perro con ese hueso
Spanish
Etymology
Literally, “to another dog with that bone”.
Pronunciation
- IPA(key): /a ˌotɾo ˌpero kon ˌese ˈw̝eso/ [a ˌo.t̪ɾo ˌpe.ro kõn ˌe.se ˈw̝e.so]
- Syllabification: a o‧tro pe‧rro con e‧se hue‧so
Phrase
- (idiomatic) you can't fool me, go tell that to somebody else; tell it to the marines
- 2005, Shakira, La Tortura:
- Mejor te guardas todo
Eso a otro perro con ese hueso y nos decimos adios- (please add an English translation of this quotation)
See also
Further reading
- “a otro perro con ese hueso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024