acampar

Catalan

Etymology

From a- +‎ camp +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [ə.kəmˈpa]
  • IPA(key): (Valencia) [a.kamˈpaɾ]
  • Rhymes: -a(ɾ)
  • Hyphenation: a‧cam‧par

Verb

acampar (first-person singular present acampo, first-person singular preterite acampí, past participle acampat)

  1. (intransitive) to camp, camp out, go camping
  2. (transitive) to make camp
    • 2020, Màrius Serra, Tirant lo Blanc:
      Tirant va fer acampar la gent a un extrem del pont, de manera que els enemics quedaven a l'altra banda del riu, per assegurar-se que no els sorprendrien de nit.
      Tirant made the people camp an one extreme of the bridge, in such a way that the enemy remained at the other side of the river, to ensure that they wouldn't surprise them at night.
  3. (pronominal) to save oneself
    • 1920, Joaquim Ruyra, L'idil·li d'en Temme:
      Però sí que era cert que un pescador, amb una barca, podia acampar-se la vida, i d'altra manera no.
      But certainly a fisherman, with a boat, could save their life, otherwise not.

Conjugation

Derived terms

Further reading

Occitan

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • Audio:(file)

Verb

acampar

  1. to gather; to collect
  2. to lead a herd to pasture
  3. to chase
  4. to assemble

Conjugation

Dialectal variants

  • achampar

Derived terms

References

Portuguese

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Italian accampare.[1] By surface analysis, a- +‎ campo (camp) +‎ -ar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.kɐ̃ˈpa(ʁ)/ [a.kɐ̃ˈpa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.kɐ̃ˈpa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.kɐ̃ˈpa(ʁ)/ [a.kɐ̃ˈpa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.kɐ̃ˈpa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.kɐ̃ˈpaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.kɐ̃ˈpa.ɾi/

  • Hyphenation: a‧cam‧par

Verb

acampar (first-person singular present acampo, first-person singular preterite acampei, past participle acampado)

  1. to camp (to go camping)
  2. to encamp
  3. (video games) to camp
    Synonym: camperar

Conjugation

References

  1. ^ acampar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032025

Further reading

Spanish

Etymology

Borrowed from Italian accampare.

Pronunciation

  • IPA(key): /akamˈpaɾ/ [a.kãmˈpaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧cam‧par

Verb

acampar (first-person singular present acampo, first-person singular preterite acampé, past participle acampado)

  1. (intransitive, reflexive) to camp; to go camping
    Synonym: ir de camping

Conjugation

Further reading