acessar
Portuguese
Etymology
From English access + -ar.[1][2] By surface analysis, acesso + -ar.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.seˈsa(ʁ)/ [a.seˈsa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.seˈsa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.seˈsa(ʁ)/ [a.seˈsa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.seˈsa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.sɨˈsaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.sɨˈsa.ɾi/
- Hyphenation: a‧ces‧sar
Verb
acessar (first-person singular present acesso, first-person singular preterite acessei, past participle acessado)
- (Brazil, transitive) to access (to gain or obtain access to)
- a. 1961 [1789], António de Morais Silva, edited by José Pedro Machado, Francisco José Cardoso Júnior, and Augusto Moreno, Grande dicionário da língua portuguesa[1], 10th edition, volume 1, Editorial Confluência, page 228, column 2:
- Acessar¹, v. int. P.us. Ter acesso. || O mesmo que aceder.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Brazil, transitive, computing) to access (computing: to have access to (data))
Conjugation
Conjugation of acessar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Synonyms
References
- ^ “acessar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “acessar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025