addaim

Old Irish

Etymology

From Proto-Celtic *addamyeti, cognate to Welsh addef; surface analysis ad- +‎ daimid.

Pronunciation

  • IPA(key): [a(ð)ˈdaβ̃ʲ]

Verb

ad·daim (prototonic ·ataim, verbal noun aititiu)

  1. acknowledge, admit
    • c. 808, Félire Oengusso, section 494; republished as Whitley Stokes, transl., Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee, Harrison & Sons, 1905:
      Rom·sóerae, á Íssu, glé lim atom·didmae amail sóersai popul Israël de Gilbae.
      Save me, O Jesus, it is clear to me that you will acknowledge me like you saved the people of Israel from Gilboa!
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 181a5
      Is samlid ata·daimet cia chrechtnaigthi nathir mani eple de.
      Thus, they recognize them if a snake wounds him, and if he does not die of that.

Inflection

Complex, class B II present, á preterite, a future, a subjunctive
active passive
singular plural singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present indicative deut. ata·domu (with infixed pronoun dat-) ad·daim at·ndaimet (with infixed pronoun d-)
prot. ·atmu ·atmaisu (with emphatic suffix -su) ·ataim ·ataimet
imperfect indicative deut.
prot.
preterite deut. ad·dámir
prot. ·atamar
perfect deut. ad·rodamar ad·rodamar ad·rodamair ad·rodamnatar
prot. ·árdamarsu (with emphatic suffix -su) ·ardamair
future deut. atom·didmae (with infixed pronoun dom-) ad·ndidma
prot.
conditional deut.
prot.
present subjunctive deut.
prot. ·atma
past subjunctive deut.
prot.
imperative atmaid
verbal noun aititiu
past participle atmaithe
verbal of necessity

Descendants

  • Irish: admhaigh

Mutation

Mutation of ad·daim
radical lenition nasalization
ad·daim ad·daim
pronounced with /ð-/
ad·ndaim

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading