ademană

Romanian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Hungarian adomány.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.deˈma.nə/
  • Rhymes: -anə
  • Hyphenation: a‧de‧ma‧nă

Noun

ademană f (Transylvania, rare)

  1. (obsolete) usury
    • a. 1500, Hurmuzaki Psalter, Psalm 14, verse 5, folio 9v; edited in Ion Gheție, Mirela Teodorescu, editors, Psaltirea Hurmuzaki, Bucharest: Romanian Academy, 2005, →ISBN, page 96:
      (please add the primary text of this quotation)
      Argintul său nu va da într-adămană şi plată nu va loa de la nevinovați.
      He putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent.
  2. (obsolete) bribe
    Synonym: mită
    • 1651, Simion Ștefan, transl., Psalter of Alba-Iulia[1], Psalm 25, verse 11, folio 42v (м҃в):
      Ꙟ҆нтр̑ꙋ акъ́рора мъ́ни ѧ҆́сте пъкаⷮ, шꙵ дирѣ́п̾та лоⷬ҇ пли́нъꙵ де а҆д̆ӗм̆а́н̆ъ̆.
      Întru a cărora mâni iaste păcat, și direapta lor plină-i de ademană.
      In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
  3. (northern Transylvania) gift[1]

Derived terms

References

  1. ^ Ștefan Pașca (1928) “Glosar dialectal [Dialectal glossary]”, in Analele Academiei Române—Memoriile secțiunii literare [Annals of the Romanian Academy—Memoirs of the literary section], series 3, tome 4, Bucharest: Cultura Națională, page 199:adămán, s. a. Cadoul sau promisiunea unui cadou. I. Sohorca, Sângeorz-Băiadămán, noun. A gift or the promise of a gift. Informant: I. Sohorca, Sângeorz-Băi, Bistrița-Năsăud County.

Further reading